桑懌傳文言文答案
《桑懌傳》文言文選自《歐陽文忠公集·桑懌傳》,《桑懌傳》這個文言文練習題你們掌握多少了呢?下面是小編為你們準備的《桑懌傳》的文言文閱讀以及相關的閱讀答案,希望能幫助你們。
《桑懌傳》文言文閱讀
桑懌,開封雍丘人。舉進士,再不中,去遊汝潁間,得龍城廢田數頃,退而力耕。
歲凶,汝旁諸縣多盜。懌白令:"願往來裡中察奸民。"因召裡中少年,戒曰:"盜不可為也!吾在此,不汝容也!"少年皆諾。里老父子死未斂,盜夜脫其衣。里老父怯,無他子,不敢告縣,裸其屍,不能葬。懌聞而悲之,然疑少年王生者。夜入其家,探其篋,不使之知覺。
明日遇之,問曰:"爾諾我不為盜矣,今又盜裡父子屍者,非爾邪?"少年色動,即推仆地縛之。授郟城尉。懌雖舉進士,而不甚知書,然其所為皆合道理,多此類。孤居雍丘,遭大水,有粟二廩,將以舟載之。見民走避溺者,遂棄其粟,以舟載民。見民荒歲,聚其里人飼之。粟盡乃止。懌善劍及鐵簡,力過數人而有謀略。遇人常畏,若不自足。其為人不甚長大,亦自修為威儀,言語如不出其口。卒然遇人,不知其健且勇也。廬陵歐陽修曰:"勇力,人所有,而能知用其勇者少矣。若懌,可謂義勇之士。
其學問不深而能者,蓋天性也。餘固喜傳人事,尤愛司馬遷善傳,而其所書皆偉烈奇節士,喜讀書,欲學其作,而怪今人如遷所書者何少也!乃疑遷特雄文善壯其說,而古人未必然也。及得桑懌事,乃知古之人有然焉,遷書不巫也,如今人固但不盡知也。"
《桑懌傳》文言文習題
8.下列句中的“以”與“以舟載民”中的“以”的意義和用法相同的一項是***2分*** *** ***
A.不以物喜 B.諮臣以當世之事
C.令辱之,以激怒其眾 D.可以一戰
9.下列對文段內容的理解有錯誤的一項是***2分*** *** ***
A.文段主要寫了桑懌的兩件事。
B.在桑懌做郟城尉的時候,他除掉了好多個強盜。
C.桑懌雖沒有文讀過多少書,但所作所為事情都合乎情理。
D.在此文中,桑懌表現出了有勇有謀、體恤民情的品質。
10.解釋下列句子中加點的詞。***4分***
①縛其餘: ②見民走避溺者:
③懌善劍及鐵簡: ④粟盡乃止:
11.翻譯下列句子。***4分***
***1*** 汝旁縣為之無盜,京西轉運使奏其事。 ***2分***
譯:
***2*** 見民荒歲,聚其里人飼之。 ***2分***
譯:
《桑懌傳》文言文答案
8.***2分*** *** B ***
9.***2分*** *** B ***
10. ①縛:捆綁 ②走: 跑 ③善:善於、擅長 ④盡:完
11. ***4分***
***1*** 汝旁縣為之無盜,京西轉運使奏其事。 ***2分***
譯: 汝旁縣因此沒有了強盜,京西轉運使上報了這件事。 ***只要符合題意.語句通順即可***
***2*** 見民荒歲,聚其里人飼之。 ***2分***
譯:看到百姓年成不好,會聚鄉里 人供養他們。***“荒歲”“飼”各得1分。***
《桑懌傳》文言文翻譯
桑懌是開封雍丘人。考進士,兩次沒有考中,離家到汝潁一帶遊學,得到龍城幾頃廢田,回來後竭力耕種。年成不好,汝潁旁邊眾縣盜賊很多。桑懌向縣令說:"我願意往來其中察訪不法之徒。"於是召見鄉間少年,告誡他們說:"偷盜不可做!我在這兒,不容許你們***偷盜***!"少年們都答應了。鄉里有一個老人兒子死了還未裝殮,盜賊在夜裡盜走了他的衣服。老人害怕,又沒其他孩子,不敢上告,裸露著兒子的屍體,不能安葬。桑懌聽說後很同情他,可是他懷疑是姓王的少年所為。夜裡潛入他家,探摸他的箱子,沒讓王生髮覺。第二天遇到他,問道:"你答應我不偷盜,現在又偷盜鄉里老人的屍衣,不是你嗎?"王生很震驚,***桑懌***就將王生推倒在地捆綁起來。***桑懌***後來被授予郟城尉。天聖年間,改任澠池縣尉。一年多,又調任永安縣巡檢。樞密史對他說:"給我銀子,我為你謀個內閣職務。"桑懌說:"用賄賂獲得官職,非出我心,何況我貧窮無銀。即使有,本來也不能那樣做。" 樞密史很憤怒。桑懌學問不深,行事卻合乎情理,事蹟大多如此類。
***桑懌***當初居住在雍丘時,遭遇大水,有兩米倉的糧食,將用船運送。發現那些逃難躲水患的百姓,就拋棄了糧食,用船載讓百姓。看到百姓年成不好,會聚鄉里供養他們,直到糧食沒有了才停止。桑懌擅長使劍和鐵簡,力量可抵過幾個人,並且很有謀略。遇人時常表現的畏怯,好像力量不夠。他為人不自大,也很注重在威儀方面修養,言語好像言不由衷。猛然與他相遇,不知他身形矯健並且勇武。廬陵歐陽修說:"勇力是人都所有的,可是能真正運用其勇力的太少了。像桑懌,可謂是義勇之士。他的學問不深卻能做到,可能是天性。我本來就樂於為人作傳記事,尤其喜歡司馬遷善於作傳,可是他所書寫的都是偉烈奇節之士,喜歡讀書,想學習他的作法,奇怪現今之人像司馬遷那樣作史的人太少了! 於是懷疑司馬遷只是文筆雄健,在敘事中善於渲染,而古人不一定就是這樣。 等到了解到桑懌的事蹟,才知道古時的人也有這樣的情況,司馬遷的書並沒有說假話,知道今人中本來就有,只是未能全都知曉而已。"