給海倫的一封信

  海倫凱勒有著樂觀向上、堅強不屈的精神,海倫凱勒是一個殘疾人,但是她是一個智慧、心靈不殘缺的人。下面小編整理了,歡迎大家閱讀。

  篇一

  海倫·凱勒:

  你好!你是一個生活在黑暗中長大的人,你是靠什麼去考上了哈弗大學呢?是智慧?是天資?不!你是靠著一顆頑強堅定的心去努力的!難道這不值得我們去學習嗎?

  聾啞忙這三個令人絕望的病,竟然沒有把你嚇到,而且令人不可思議的是,當時的你,還是一個一歲半的娃娃!那麼多年的風雨洗禮,把一個脾氣暴躁的孩子揮手變成了一個不屈不撓、堅持不懈的人。你在風風雨雨、烈日煎熬的日子裡刻苦的練習、練習、練習······竟把你的手指都磨破了。難道你不感到疼嗎?

  是的,是學習帶著你走向了光輝的路程,讓你把明天創造的更加美好!原來你使用正常人不能理解的精神去努力的呀!

  我們要向你致以最崇高的敬意——你是一個殘疾人,一個智慧、心靈不殘缺的人!

  你的崇拜者陶文倩

  20XX年4月1日

  篇二

  敬愛的海倫:

  這是來自於另一個世界的一封信。這是一個距你百年後的一名學生的信。不知世上是否還有天堂?而您是否又在那裡?我的信又是否能寄到那裡?不過,我想您收不收得到並不要緊,因為您一直在我們身邊,並影響了千千萬萬的人。

  最近,偶讀您的大作《假如給我三天光明》,不覺心中一震,所以寫下此篇,想與您一起探討對困難的理解。雖有些唐突,但敬請您能理解。

  昨天,雨下得那麼大,一陣陣雷在天空中狂吼,黑色的雲壓得令人窒息……在雨漸漸小的時候,我打著傘去看望不遠處的花朵。

  令人驚喜的是,雖有“知否,知否,應是綠肥紅瘦”的滿地殘花,也存在著傲立的枝頭,迎接風雨的挑戰,迎接雷電威脅的花兒,我很樂意稱它們為“不落花”

  在我望見那幅勝似美圖的景象時,剎那間,彷彿自己也已經明白生活的真諦——困難源於生活並點綴生活,戰勝它,才能贏得美好的生活。相信這幅畫早已在你的腦海中銘刻了吧!

  但事實上,我其實還不懂。孔子說:“現行其言而後從之。”所以知道你懂了。和你相比,我很幸運,又很不幸。從小我便能看見美麗的世界——白色的雲,藍色的天,翠綠的草地,和藹的父母……而你卻註定孤獨和痛苦,無奈和寂寞只能由你一個人默默承受。這是怎一個“愁”字了得。

  但是你藉助了父母、老師的翅膀,自由翱翔於學海——就像一隻海燕,越是洶湧澎湃,越是巨浪高聳,你越不退避,越是向前再向前,直至它們低下高貴的頭。而我面對平地、高山和荊棘,明知爬過高山,躍過荊棘就可以達到勝利彼岸,但我常在不自覺時,選擇了平地。從這點上看,我真的是不如你。

  在寫這封信時,我已在心中暗暗立誓,我要像你一樣迎接挑戰,點亮心靈;我要像你一樣扼住命運的喉嚨;我要像你一樣,活出不同的人生;我要像你一樣,舞出生命的奇蹟。

  在寫這封信時,我已想好,就千紙鶴將它帶到天堂街。如果你收到,請記得,還有一個人在下面一直苦苦等你來信。渴望你帶給她戰勝困難的勇氣和源泉。

  此致

  敬禮

  一個需要你幫助的學生

  20XX年12月13日

  篇三

  海倫凱勒奶奶:

  您好!

  自從看了您寫的書,我更加了解了您,認識了您,您那頑強的毅力,不向病魔屈服的精神,已銘記在我心中。

  回想一下,老天是那麼的無情,竟讓一隻惡魔“陪伴”在您的身邊,它奪去了您那清脆響亮的聲音,奪去了您清晰地聽力,更奪去了您那五彩繽紛的世界,從此,您便生活在另一個世界裡—一個非常黑暗的世界。但是您並沒有向病魔屈服,當安妮沙利文家庭教師來到您的身邊以後,您就對生活更加充滿了勇氣與信心。當薩勒教您開口說話時,您在極其困難的情況下,夜以繼日的努力學說話,功夫不負有心人,您通過您那頑強的毅力,竟可以開口說話了,我簡直不敢相信,您克服了令我們難以想象的困難,您還要把所有的愛都傾注在殘疾人身上,來鼓勵那些殘疾人要自強不息、熱愛生活、不屈不撓。

  再看看四肢健全的我們,是難以想象殘疾人的痛苦的,假如我們什麼東西都看不到了,那我們會怎樣做呢?恐怕只有大哭一場吧,因為我們和五彩繽紛的世界隔離了,再也看不到自己喜歡的東西了,每天只能和黑暗打交道了。

  海倫凱勒奶奶,您那樂觀向上、堅強不屈的精神永遠刻在我的心中。

  此致

  敬禮

  範培鍇

  4月2日