關於獻給母親的英文詩

  母愛像一縷燦爛的陽光溫暖著我們的心,母愛像一滴甘甜的雨露滋潤著我們的心,母愛像一劑苦口的良藥保護著我們的心,母愛是偉大的,母愛是無私的,母愛是美麗的,母愛是一個永恆的話題......小編整理了,歡迎閱讀!

  篇一

  mother machree 慈母頌

  there’s a spot in my heart

  which no colleen may own;

  there’s a depth in my soul

  never sounded or known;

  在我心中有那麼一隅,

  任何少女也不能佔據。

  它埋在我靈魂的深處,

  我從不聲張從不表露。

  there’s a place in my memory

  my life that you fill;

  no other can take it

  no one ever will;

  在我的記憶裡,

  生活充滿著你。

  別人不能替代,

  永遠也無例外。

  every sorrow or care

  in the dear days gone by;

  was made bright by the light

  of the smile in your eye;

  逝去的歡樂日子裡,

  也曾有煩惱和憂傷。

  但你眸中微笑的光,

  總可以把一切照亮。

  like a candle that’s set

  in a window at night;

  your fond love has cheered me

  and guided me right;

  宛如一支點燃的蠟燭,

  茫茫黑夜中透過窗戶。

  你溫柔的愛鼓舞著我,

  指引我走上正確道路。

  sure i love the dear silver

  that shines in your hair;

  and the brow that’s all furrowed

  and wrinkled with care;

  我愛你美麗的頭髪,

  閃爍著熠熠的銀光。

  我愛你額上的皺紋,

  刻滿了歲月的滄桑。

  i kiss the dear fingers

  so toil warm for me;

  oh! god bless you and

  keep you, mother machree!

  我吻你優美的雙手,

  為我辛勞暖我心房。

  願主保佑與你同在,

  慈母啊,我的親孃!

  篇二

  Mother's Love

  There is no love, like a mother's love,

  no stronger bond on earth...

  like the precious bond that comes from God,

  to a mother, when she gives birth.

  A mother's love is forever strong,

  never changing for all time...

  and when her children need her most,

  a mother's love will shine.

  God bless these special mothers,

  God bless them every one...

  for all the tears and heartache,

  and for the special work they've done.

  When her days on earth are over,

  a mother's love lives on...

  through many generations,

  with God's blessings on each one.

  Be thankful for our mothers,

  for they love with a higher love...

  from the power God has given,

  and the strength from up above.

  ----by Jill Lemming

  篇三

  假如能If I could give you diamonds,for each tear you cried for me

  If I could give you sapphires, for each truth you’ve helped me see

  If I could give you rubies, for the heartache that you’ve known

  If I could give you pearls,for the wisdom that you’ve shown

  Then you’ll have a treasure, mother

  that would mount up to the skies

  That would almost match the sparkle in your kind and loving eyes

  But I have no pearls, no diamonds

  as I’m sure you’re well aware

  So I’ll give you gifts more precious,my devotion, love and care

  [ 中文大意 ]

  假如能

  把你為我流啲每滴眼淚化成鑽石贈於你

  把每個透過你讓我看清啲真理變為藍寶石贈於你

  把你對我啲操心換作紅寶石贈於你

  把你顯露啲睿智結成珍珠贈於你

  那麼

  你將擁有直追浩瀚宇宙啲財富

  幾乎與你眼中閃爍啲慈愛和關愛相近

  但是

  您知道我沒有珍珠和鑽石

  所以

  我將獻上我更寶貴啲禮物

  對您無比投入啲熱愛及關懷