英文童話故事精選

  優秀的童話故事,具有很強的感染力,故事中的藝術形象所表現出來的高尚情操,不僅能深深打動孩子的心靈,還能激起幼兒的美好感情和模仿的願望,使幼兒在愉悅的情緒中,陶冶情操。下面是小編為您整理的,希望對你有所幫助!

  英文童話故事篇一:Change Name改名字

  Tom is 16. He decides to leave home and joins a music company.

  湯姆16歲了。她決定離家參加一個唱片公司。

  His father hears that angrily, “Singer? My son? It’s disgraceful!” he shouts, “What do they think of the neighbors know?”

  他父親聽後很生氣:“唱歌?我的兒子啊!真丟臉。”他大喊,“要是鄰居們知道,他們會怎麼想?”

  “I will change my name,” Tom says. He thinks he will become a singer in the future.

  “

  我會改名字的。”湯姆說。他認為自己將來會成為一名歌手。

  “Changing your name?” Tom’s father shouts angrily, “What if you’re successful? How will the neighbors know you are my son?”

  “改名字?”湯姆的父親生氣地說,“如果你成名了怎麼?鄰居們怎麼知道你是我的兒子?”

  英文童話故事篇二:That Is Not My Dog!那不是我的狗

  A woman walks into a pet shop and sees a cute little dog. She asks the shopkeeper, “Does your dog bite?”

  一個婦人走進一家寵物店,看見一隻很可愛的小狗。她問店主:“你的狗咬人嗎?”

  The shopkeeper says, “No, my dog does not bite.”

  店主說:“不,我的狗不咬人。”

  The woman tries to pet the dog and the dog bites her.

  於是這個婦人試著撫摸小狗,可是小狗卻咬了她。

  “Ouch!” She says, “I thought you said your dog does not bite!”

  “哎喲!”婦人說,“我想你剛才還說你的狗不咬人。”

  The shopkeeper replies, “That is not my dog!”

  店主人回答說:“那不是我的狗。”

  英文童話故事篇三:Bananas for Lunch香蕉午餐

  A fat monkey likes eating bananas very much.

  一隻小胖猴子很喜歡吃香蕉。

  He had bananas for lunch. He peeled one and ate one more and then, one more, one banana, two bananas, three bananas, four…

  他拿香蕉做午餐,他剝一個香蕉,用力地吃著,吃著,吃著,吃了1個香蕉,2個香蕉,3個香蕉,4個……

  He ate and ate, but he wanted more, he peeled and he ate, peeled and he ate, five bananas, six bananas, seven bananas, eight …

  他不停地吃, 但是他還想要更多!他邊吃,邊剝,5個香蕉,6個香蕉,7個香蕉,8個……

  He peeled two more and continued two more. He ate whole bunch of bananas and can’t sleep.

  他又剝了兩個,繼續撐著吃。他吃了一整串香蕉以致不能躺下睡覺了。

  英文童話故事篇四:Second language第二語言

  A mother mouse was out for a stroll with her babies when she spotted a cat crouched behind a bush. She watched the cat, and the cat watched the mice.

  一隻母老鼠帶著孩子出來散步,突然她看見一隻貓正在灌木叢中虎視耽耽。

  Mother mouse barked fiercely, "Woof, woof, woof!" The cat was so terrified that it ran for its life.

  母老鼠向著貓叫道:“汪,汪,汪”,貓聽了非常害怕,拼命跑走了。

  Mother mouse turned to her babies and said, "Now, do you understand the value of a second language?"

  母老鼠回過頭洋洋自得的對孩子說:“現在你知道第二語言的重要性了吧。

  英文童話故事篇五:Two dogs兩隻狗

  A man has two dogs: a hound and a housedog. He trains the hound to help him hurt and teaches the housedog to watch the house.

  有一個人養了兩條狗:一條是獵犬,一條是看家狗。他訓練獵狗幫他打獵,教看家狗守家。

  When he returns home after a day’s hunt, he always gives the housedog some meat. The hound feels very angry. He says unhappily to the housedog, “I work very hard outside, but you do nothing and share my food.”

  當獵人打了一天獵回家後,總要分給看家狗一些肉,獵狗對此很生氣。它不高興地對看家狗說道:“我在外邊追捕獵物十分辛苦,而你在傢什麼都不做,但你卻分享我的食物。”

  “Don’t blame me, my friend. You should blame the master. He doesn’t teach me to hurt, but to share other’s food,” the housedog answers.

  看家狗回答道:“不要責怪我,我的朋友。你應該去責備主人。他不教我打獵,卻只教我分享別人的食物。”

  Don’t blame children for the mistakes of their parents.

  不要因為父母的錯誤而去責備孩子。

  看過還看了: