小學暑假英語手抄報
英語課程標準本質上也是一種特殊的文化。它是描繪著學校英語課程在未來的發展藍圖,反映出英語與學生的關係。做英語手抄報是一個學習英語的好方法。下面是小編為大家帶來的,希望大家喜歡。
的圖片
圖一
圖二
圖三
的資料
我的暑假My Summer Holiday
The summer holiday is coming. I’m going to have a good rest and learn to relax myself. I will read more useful books because reading more books is not only interesting but also helps me learn more knowledge. I will try to spend more time in chatting with my parents and help them to do some housework. I am going to take part in the social activities so that I can know more about the society. If possible, I’d like to make a trip to Xiamen. I’m sure I’ll have an interesting and meaningful summer holiday. I am looking forward to it.
暑假即將來臨,我打算好好休息放鬆一下自己。我要讀很多有用的書籍,不僅有趣而且能使我學到知識的書籍。我將嘗試花時間同父母交流,幫他們做家務。我將參加社會活動,以便更好地瞭解社會。如果可能,我將去廈門旅遊。我想這個暑假一定非常有趣,並且有意義,我很期待。
英語笑話
One night a hotel caught fire, and the people who were staying in it ran out in their night clothes.
Two men stood outside and looked at the fire.
Before I came out, said one, I ran into some of the rooms and found a lot of money. People don't think of money when they're afraid. When anyone leaves paper money in a fire, the fire burns it. So I took all the bills that I could find. No one will be poorer because I took them.
You don't know my work, said the other.
What is your work?
I'm a policeman.
Oh! cried the first man. He thought quickly and said, and do you know my work? No, said the policeman.
I'm a writer. I'm always telling stories about things that never happened.
一天晚上,一家旅館失火,住在這家旅館裡的人穿著睡衣就跑了出來。
兩個人站在外面,看著大火。
在我出來之前,其中一個說,我跑進一些房間,找到了一大筆錢。人在恐懼中是不會想到錢的。如果有人把紙幣留在火裡,火就會把它燒成灰燼,所以我把我所能找到的鈔票都拿走了,沒有人會因為我拿走它們而變得更窮。
你不知道我是幹什麼的,另一個說。
你是幹什麼的?
我是警察。
噢!第一個人喊了一聲,他靈機一動,說:那你知道我是幹什麼的?不知道。警察說。
我是個作家,我總是愛編一些從未發生過的故事。
英語成語故事
burn the boat
破釜沉舟
In the late years of the Qin Dynasty ***秦朝,221 - 206BC***, Xiang Yu ***項羽*** launched a rebellion.
秦朝末年,項羽發動了叛亂。
After crossing the Zhang River ***漳河***, Xiang Yu ordered his soldiers to sink all the boats and break their cooking pots.
在部隊渡過漳河之後,項羽命令士兵把所有的船隻都鑿破,沉到河底,再把煮飯鍋完全打碎。
He distributed each soldier three days' rations and warned them that there was no way return; the only thing they could do to survive was to fight against the enemy.
項羽給每個人只發三天的糧食,然後再上戰場,這樣做,是為了向大家表示“寧死不退”的決心。
After nine furious war, the Qin army was finally defeated.
果然,經過九次的激烈奮戰,項羽的軍隊終於打敗了秦國的軍隊。
This idiom is used to reveal one's strong determination to achieve one's goal at any cost.
後來,我們使用“破釜沉舟”比喻:下定決心,不達目的絕不罷休的精神。