簡單幼兒英語故事欣賞

  故事幫助孩子養成文化的感受,擴充孩子的知識,激發孩子的學習動機。小編整理了簡單幼兒英語故事,歡迎閱讀!

  簡單幼兒英語故事:曾參齧指痛心

  During the Spring and Autumn Period of Chinese history, there lived a student of Confucius, Zeng Shen, who become well-known for his filial attitude of respect.

  曾參,字子輿,春秋時期魯國人,孔子的得意弟子,世稱“曾子”,以孝著稱。

  His father passed away while Shen was still young.He was extremely respectful and obedient to his mother.

  曾參從小喪父,他也非常尊重和順服他的母親。

  Every day the young man would go into the mountains to cut firewood; his mother would stay home and weave cloth to sell. Mother and son had to work hard to earn enough to get by.

  每天,曾參都會上山砍柴,母親則留在家裡紡織。母子不得不這麼努力的工作來養活自己。

  One day Zeng Shen set out early for the mountains. A guest who had traveled a long distance arrived at the Zeng household that very morning.

  一天,曾參提前上山砍柴,一個旅客跋山涉水,到了他家。

  The family being poor, there was nothing with which to entertain the guest, and no way to properly welcome him.

  家裡特別窮,以至於他沒有辦法很好的招待客人。

  As Zeng Shen was not at home, his mother did not know what to do, and she could only hope that her son would return soon from the mountains.

  由於曾參沒在家,所以他母親根本不知道怎麼做,她只有期待著兒子早點從上山回來。

  The boy did not show up, and Mrs. Zeng grew agitated. Without realizing what she was doing, she put her finger into her mouth and bit it.

  兒子沒回來,母親開始焦慮了。母親不知所措,就用牙咬自己的手指。

  In her nervousness, she bit her finger so hard that it bled. Zeng Shen, in the mountains, suddenly felt a stinging pain in his heart, and knew there must be something amiss with his mother. He quickly bundled up the brush and kindling and ran back down the mountain.Arriving before his mother, he knelt in the doorway and asked her what was the matter.

  因為緊張,所以手指頭被咬流血了。在山上的曾參忽然覺得心疼,知道母親在呼喚自己,便揹著柴迅速返回家中,跪問緣故。

  Relieved and happy, she said, "A guest has come and I was so upset that I bit my finger. You must be a truly respectful child that you can know your mother's thoughts from a distance!"

  母親說:“有客人忽然到來,我咬手指盼你回來。”你是真正孝順的孩子,所以你會知道母親在遠方的心。

  簡單幼兒英語故事:A Clever Panda 聰明的熊貓

  A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can't take it home.

  Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. "I know! I have a good idea." she jumps and shouts happily, "I can roll a pumpkin. It's like a wheel."

  So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, "Oh, my God! How can you carry it home?" the little panda answers proudly, "I can't lift it, but I can roll it." Her mother smiled and says, "What a clever girl! Use you heard to do something,"

  一隻小熊貓摘了一隻大南瓜,想把它拿回家。但是這隻南瓜太大了,她沒有辦法把這麼大的南瓜帶回家。

  突然她看見一隻狗熊騎著一輛自行車朝她這邊來。她看著自行車,跳著說:“有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。

  於是她把那瓜滾回家。當她媽媽看到這隻大南瓜的時候,很驚訝:“天啊!這麼食的南瓜!你是怎麼把它帶回家來的?”小熊貓自豪地說;“我拎不動它,可是我能滾動它啊!”她媽媽微笑著說:“真聰明啊!記住:只要你肯動腦筋,沒有難辦的事。

  簡單幼兒英語故事:The Ox and the Dog 牛和狗

  An ox and a dog serve for the same farmer. One day the dog arrogantly says: "How grand I am! In the daytime, I watch out for the cattle in the meadows; at night, I guard the house. But you…"

  "Me? How about me ?" the ox says

  "You can only plough or draw a cart," the dog slightly says. "Yes. It's true," the ox says. "But if I don't plough, what do you guard?"

  一頭牛和一隻狗同時為一個農夫工作。狗驕傲地說著:“我是多麼重要啊!白天我在牧場看護家群,晚上我看家。而你呢…..?”

  “我?我怎麼啦?”

  牛反問。“你只會犁地或是拉扯。”狗不懈地說。“是的。你說得沒有錯,”牛回答道。“但是如果沒有我犁地,你看護什麼呢?”