吸血鬼日記感人語錄

  現在請欣賞小編為你帶來的。

  01

  1. I am fine. We are both fine. That's what matters.

  我很好。我們都還好。這才是最重要的。

  2. I met a girl. We talked. That was epic…

  我遇到一個女孩。我們聊天,就像詩歌一樣浪漫……

  3. I know the risk, but I have to know her.

  我知道這很危險,但是我必須認識她。

  4. Anyone's gonna kill you, it's gonna be me

  你只能死在我手上。

  5. This morning is…different. 這個早晨……很不一樣。

  There is change. I can sense it, feel it. 有所不同。我能察覺到,感受到。

  I'm awake. 我醒著。

  For the first time in a long time, 長久以來第一次真正的醒來,

  I feel completely and undeniably wide awake. 徹徹底底,真真切切。

  For once, I don't regret the day before it begins. 這一次,我沒有為拂曉的褪去而惋惜。

  I welcome the day… 我迎接這白晝……

  Because I know… 因為我知道……

  I will see her again. 我會再見到她。

  I will see him again. 我會再見到他。

  For the first time in a long time, 長久以來我第一次,

  I feel good. 感到輕鬆愉悅。

  6. For over a century, I have lived in secret. 一個世紀以來,我都祕密地活著。

  7. I will start fresh. 我要重新開始,做全新的自我。

  8. I predict this year is going to be kick ass. 我預言今年將會是很了不起的一年。

  9Maybe we should press pause 也許我們該叫停了

  做了噩夢,S一大早跑到E家確認她是否安全,兩人差點就滾到床單上去了,這是E說的話

  pause鍵 MP3/CD上都有的

  10She was really involved in the founder's council 她和建立者協會很有淵源

  E告訴S她媽媽和建立者協會的關係

  11Stefan:I would be honored to accompany you. 能陪你去是我的榮幸

  Elena: The pleasure is all mine. 感到榮幸的是我才對。

  E邀請S做她的舞伴時兩人的一問一答,一般的客套話,要記下來哦。

  12How good are you at getting this little nose where it doesn't belong?你有多擅長把閒話放到它不該去的地方呢?

  nose有多管閒事的意思。到處亂說人家事情的人,就叫nosy。

  Caroline去跟Bonnie說Katherine的事情,和Damon造Stefan的謠。

  13Why he wants to go to high school is beyond me.他為什麼要去高中還是讓我很困惑。

  D翻看S的作業或者日記時說的。

  beyond me 高於我,表示不明白

  還有一句"I am not following." 下次和老外說話沒聽懂就不要再說pardon了

  14It's just something that's been passed down in generations.這只是一些世代相傳下來的東西

  pass down in generation 世代相傳

  之前第一集S介紹自己的戒指是祖傳的是說“It's a family ring."

  15We were at the very first one.我們曾獨領風騷

  記住這一句

  16Stay away from me 離我遠一點。

  還有leave me alone 讓我一個人呆一會兒;leave her alone 別管她了

  17Trust is earned 信任是要靠行動爭取的

  S要E相信他,E說了這一句。同樣的 success is eraned.***成功是靠努力換來的***

  18 I am so over you now.我現在厭倦你了

  C被E發現身上的傷痕,D很生氣。

  注意over這個詞,很常見吧,用法也很活的說

  19 ——Are you sure?你確定嗎

  ——I am certain.我很確定

  這一問一答是最後鎮長問C的警長媽媽是否確定真有有吸血鬼在鎮上。

  sure 和 certain表示的程度就一清二楚了。sure輕一點,certain重一點

  20 It's ok, take your time.沒事,慢慢來

  E發現V早上出現在她們家的衛生間裡面,吃驚之後讓V慢慢刷牙,不要急。

  21Have you heard from stefan.你有S的訊息了麼

  J姑媽問E的話,小兩口吵了一小架,很多天不聯絡了。

  22 He has some serious apologize to do. 他欠我一個鄭重的道歉呢

  直譯為“他還有一些道歉的話要去說呢。”這種說法比較俏皮,不那麼嚴肅。如果你不想讓氣氛變尷尬時也可以這麼說。

  23 If you wanna kill some time.如果你想消磨時間

  MATT在酒吧裡問E的話,因為S遲到了一個小時。

  24 good for you.很好

  這個句子很常用很常用,算是祝賀、誇獎類的句子中程度最輕的那一種了

  25 Doesn't ring a bell想不起來了

  J姑媽前男友問J是否記得他們之間以前的事情。

  地道口語,記牢哦。

   02

  1、For over a century, I have lived in secret.一個世紀以來,我都祕密地活著。

  這是本劇的第一句臺詞。Stephan說的。這一句真是又簡潔又形象生動。

  2、I will start fresh.我要重新開始,做全新的自我。

  女主Elena開學的第一天寫日記的時候說的這一句。意思就是重新開始新的生活,走出喪失雙親的痛苦。很生動形象,比I will start my new life好多了。

  3、I predict this year is going to be kick ass. 我預言今年將會是很了不起的一年

  Bonnie在車裡面用這一句鼓勵Elena開始新生活

  4、I'm good.

  這句話不一定是表明自己心情好狀態好。也可以表示說“不用,謝謝”

  5、she took my breath away.她把我迷住了。

  take用過去時,表示已經被迷住了。

  6、major lack of male real estate 優質男市場匱乏

  7 、She’s a dead ringer for Katherine.***她和凱瑟琳一摸一樣***

  8、He has that romance novel stare. 他眼神深邃

  Bonnie說的用來形容Stephen的眼神,這句就像好詞好句,記下來吧

  9、I can't be freaked out by cars for the rest of my life.我餘生都不會再碰車了。

  Elena說的,因為她的父母是出車禍的,大概她是一輩子不會再去***。

  10、I am cool with it.對此我很滿意

  11、 why didn't he go for me?他為什麼不喜歡我?

  go for :去找某人,爭取,喜歡,抨擊,適合

  12, E:Sorry,I'm Elena ,

  S: I'm Stefan ,

  E: I know, we have history together.

  就是最後一句,E其實是說我們一起上歷史課的,

  這句話也可以翻譯成,我們有過一段曾經~

  這臺詞潛得,很有味道~

  13 Everyone thinks you are off on a bender.每個人都以為你嗑藥過量死了。

  off這個詞,可能用法跟我們的“去,走”一個意思***bender 飲酒作樂***

  14He walks on a moral plane way out of our eye line.他跟我們不是一個世界裡的人

  直譯:他走的是一條遠離我們視線的有道德水準的路

  out of our eye line這種說法很形象的說

  15 Damon-free weekend 沒有Damon的週末

  這種說法很有趣哦

  16 years and years 很多年

  下次不要再用many years了

  17 I mean it 我是認真的

  美劇中非常常見的句子了

  18 ----Are you sure?

  ——I'm positive.

  ***播音員問警長是否確定有吸血鬼***

  下次不要再說“I'm sure”了

  19 I am not gonna hold anything back. 我不會再隱藏什麼事情了。

  Stefan說再也不會對Elena隱瞞任何事了。

  20 She wasn't just any girl.她不是一般的女孩

  S評價C***Catherine的確不一般,是個bitch!***

  同樣的this book isn't just any book, it means so much for me.這本書很特別,對我意義重大。

  21 buy the story.買賬

  22 I was only a piece of ass to him.我對他來說什麼都不是

  V說Tyler根本就是在玩她

  話說關於ass的俚語好像還不少,記得我們前面說的kick ass麼

  23 He's the golden boy.他是個優秀的男孩

  V評價她哥哥matt,***golden age 黃金年代,全盛時期***

  24 You just need to sleep it off,ok?你只需要睡一覺,忘掉它

  V在轉變成吸血鬼的過程中很痛苦,J這樣勸她

  一個短語同時包含兩個意思,挺有意思的

  25 Headed your way.繼續往前走。

  警長要播音員先生繼續搜捕吸血鬼

  26 stay dry.別淋著雨

  片頭看彗星的那對倒黴男女還記得麼。這一句比較體現中美思維

  中國人說:別淋著雨。意思就是別讓雨把你打溼了。拐了那麼一小彎

  老美直接說:stay dry,保持乾燥

  27 don't you move. 不要動

  還是那對倒黴男女說的。don't move是命令的語氣,千萬不要隨便說哦

  don't you move.就比較適合我們一般說話的語氣了

  28 fly free, walk on sunshine and all that stuff隨便逛逛,在陽光下走走,諸如此類的

  29 I am sick of watching you play Vickie.我受夠了你耍V

  J小弟對V的時任男友TYLER說的。

  受夠了做什麼事情的表達方式: I am sick of doing sth./I am sick of sth.

  30 I am gonna grab some coffee.去找些咖啡。

  grab的字典解釋有四種1.攫取,抓取;2.奪取,霸佔3.趕;匆忙地做4.【俚】將...吸引住;影響

  這裡我覺得是第一種,很困了需要咖啡又不知道咖啡在哪裡時用的。