外國的愛情散文詩精選

  真摯而純潔的愛情,一定滲有對心愛的人的勞動和職業的尊重。下面是小編整理的,歡迎閱讀。

  篇一:無限的愛

  德里克·沃爾科特

  總有一天

  你會興高采烈地

  站在家門前,站在鏡子面前

  迎接自己的到來

  和他相視而笑

  並對他說請坐。請吃飯。

  你會再一次愛上這個作為陌生人的自己。

  為他倒酒。 遞上面包。 把你的心交還給他

  交還給這個一生都愛著你的陌生人

  這個你一直忽略的人

  這個真正瞭解你的人。

  你會在書架上、照片中、絕望的日記裡

  找到屬於你們的情書

  然後,他會從鏡子裡面走出來,

  坐下來。和你一起享受生命。

  篇二:情歌

  威廉·羅格曼

  我知道你將死去

  死時依然美麗

  例如,微笑

  將漾在脣角

  或有一朵花在髮梢

  而其後的日子裡

  窗臺上

  塵土應該會更厚

  天氣很是宜人

  美麗而蔚藍

  我會隨處走走

  腦子裡不明不白

  頭

  縮在肩膀之間

  聽到一聲安慰

  竟是我

  從未想到的人

  剩下的歲月

  一切

  一如既往

  篇三:沒有你

  英娜·麗斯年斯卡婭

  沒有你,我像沒有了民族和家庭的

  人,如同一名殘兵敗將。

  沒有你,窗外的風景失去生機,

  現在的窗子也彷彿明信片一樣,

  那裡曾有綠色的異國情調和

  夜鶯誘引新娘的歌聲,

  而小井讓人想起

  那神祕之水的源泉,令我坐立不寧

  還有我洞開的不幸,痛苦的激情。

  文學的淚水中看不到任何前景。

  我只熟悉封閉的院中水的冰冷

  我只清楚無形的母親內心的感動。

  篇四:我的年輕的愛人

  夏德

  我們記不起是怎麼回事

  我的年輕的愛人離我而去,

  像一條船消失在蔚藍的天涯,

  她不見了,像最後一個樂音,

  睡眠向我來臨,大地離我愈遠,

  像一個唱歌的銀球。

  但你在我夢中出現,

  你的聲音是一陣寒雨,

  你的嘴脣像成熟的果物

  預備給一個飢餓的男人消受,

  我淒涼地憶念著你,而它慰藉我

  像鳥兒和樹木的一曲清歌。

  天下存在著這樣一種女人:

  她們愛一個男人

  猶如一頓愛吃的飯菜。