外國的愛情散文詩精選
真摯而純潔的愛情,一定滲有對心愛的人的勞動和職業的尊重。下面是小編整理的,歡迎閱讀。
篇一:無限的愛
德里克·沃爾科特
總有一天
你會興高采烈地
站在家門前,站在鏡子面前
迎接自己的到來
和他相視而笑
並對他說請坐。請吃飯。
你會再一次愛上這個作為陌生人的自己。
為他倒酒。 遞上面包。 把你的心交還給他
交還給這個一生都愛著你的陌生人
這個你一直忽略的人
這個真正瞭解你的人。
你會在書架上、照片中、絕望的日記裡
找到屬於你們的情書
然後,他會從鏡子裡面走出來,
坐下來。和你一起享受生命。
篇二:情歌
威廉·羅格曼
我知道你將死去
死時依然美麗
例如,微笑
將漾在脣角
或有一朵花在髮梢
而其後的日子裡
窗臺上
塵土應該會更厚
天氣很是宜人
美麗而蔚藍
我會隨處走走
腦子裡不明不白
頭
縮在肩膀之間
聽到一聲安慰
竟是我
從未想到的人
剩下的歲月
一切
一如既往
篇三:沒有你
英娜·麗斯年斯卡婭
沒有你,我像沒有了民族和家庭的
人,如同一名殘兵敗將。
沒有你,窗外的風景失去生機,
現在的窗子也彷彿明信片一樣,
那裡曾有綠色的異國情調和
夜鶯誘引新娘的歌聲,
而小井讓人想起
那神祕之水的源泉,令我坐立不寧
還有我洞開的不幸,痛苦的激情。
文學的淚水中看不到任何前景。
我只熟悉封閉的院中水的冰冷
我只清楚無形的母親內心的感動。
篇四:我的年輕的愛人
夏德
我們記不起是怎麼回事
我的年輕的愛人離我而去,
像一條船消失在蔚藍的天涯,
她不見了,像最後一個樂音,
睡眠向我來臨,大地離我愈遠,
像一個唱歌的銀球。
但你在我夢中出現,
你的聲音是一陣寒雨,
你的嘴脣像成熟的果物
預備給一個飢餓的男人消受,
我淒涼地憶念著你,而它慰藉我
像鳥兒和樹木的一曲清歌。
天下存在著這樣一種女人:
她們愛一個男人
猶如一頓愛吃的飯菜。