短的經典英語美文摘抄
優美的文字於細微處傳達出美感,並浸潤著學生的心靈。通過英語美文,學生不僅能夠感受語言之美,領悟語言之用,還能產生學習語言的興趣。小編精心收集了短的經典英語美文,供大家欣賞學習!
短的經典英語美文:秋天--收穫的季節
Autumn-the Harvest Season
The autumn, with its ripening fruits, and waving harvest, is now with us. We see on every hand the results of the farmer’s toil and forecast in the springtime. Then it was that he broke up the soil, sowed the seed, pruned his trees, and guarded the tender plants. Now we see the ripening crops. The trees are bending with golden fruit, and abundance rewards farmer’s toil.
But suppose in spring the farmer had left the soil unturned, the seed unsown, the trees untrimmed, and everything neglected, what would now be the result? We should see nothing but barren fields, overrun with weeds and biers; and the farmer would feel that a winter of want and distress is before him.
And let us remember that the autumn of life will come on apace; and that what we now sow, we shall then reap. If we would reap an abundant harvest, and gather precious fruit, and secure an autumn of plenty prosperity, we must now, in the springtime of life, be diligent and careful in the cultivation of our hearts. We must form only those habits which will produce good fruits. Our acts must be noble, our thoughts and our words must be pure, and our feelings must be kind. As we now sow, we shall then reap. If we “sow to the wind, we shall reap the whirlwind”.
伴著成熟的果實和翻騰的谷浪,秋天來到了我們身旁。從每一位農民的手上,我們看到了辛勤勞作的成果和春天期望的實現。在春天,是他們耕耘土地,撥下種籽,修剪果樹,照看嫩苗。現在我們看到了成熟的莊稼。金黃的果實壓彎了果樹枝頭,豐厚地回報農民的勞作。
但是,假定農民們在春天土地不耕,種籽不播,果實不修剪,什麼都不幹,那麼現在會是什麼結果呢?我們只會看到貧瘠的土地,野草瘋長,荊棘叢生。這個時候農民們就會感覺到,一個匱乏而憂傷的冬季就在他們面前。
讓我們記住,人生的秋天很快就會來臨;我們現在播種什麼,到那時就會收穫什麼。如果我們要獲取豐碩的收成,摘取珍貴的果實,確保充裕旺盛的秋天,現在,在這個人生的春天,我們就必須勤勤懇懇、小心翼翼地培育我們的心靈。我們必須養成只會產生好的結果的習慣。我們的行為必須高尚,我們的思想和言語必須純潔,我們的情操必須善良。我們現在播種,到時候定有收穫。如果我們“風中播種,將來必然收穫旋風”***“現在做壞事,將來必收惡果”***。
短的經典英語美文:活得真實-讓精神來引導你
Let Your Spirit Guide You
There is no place you can go to hide from the thoughts
that you keep contemplating over and over inside your mind...
There is no place you can venture where your true emotions
will be concealed and the secrets of your heart will not show...
There is no place in this whole wide world you can travel
to where your spirit does not direct or guide you towards your destiny...
Life is the experience of being you;
no one can ever be someone other than who they are...
The beauty found in each and every person is the essence of life...
Simply ... you are who you are and for whatever time you have to be,
You must not try to shadow yourself,
but, rather, express yourself...
短的經典英語美文:活得輕鬆--在現實中生活
Learn to Live in the Present Moment
by Richard Carlson
To a large degree,the measure of our peace of mind is determined by how much we are able to live in the present moment.Irrespective of what happened yesterday or last year,and what may or may not happen tomorrow,the present moment is where you are --always.
Without question,many of us have mastered the neurotic1*** art of spending much of our lives worrying about a variety of things --all at once.We allow past problems and future concerns to dominate our present moments,so much so that we end up anxious,frustrated,depressed,and hopeless.On the flip side,we also postpone our gratification,our stated priorities2***,and our happiness,often convincing ourselves that ‘someday’ will be better than today.Unfortunately,the same mental dynamics3*** that tell us to look toward the future will only repeat themselves so that ‘someday ’never actually arrives.John Lennon once said,‘Life is what’s happening while we’re busy making other plans.’When we’re busy making ‘other plans’,our children are busy growing up,the people we love are moving away and dying,our bodies are getting out of shape,and our dreams are slipping away.In short,we miss out4*** on life.
Many people live as if life were a dress rehearsal5*** for some later date.It isn’t.In fact,no one has a guarantee that he or she will be here tomorrow.Now is the only time we have,and the only time that we have any control over.When our attention is in the present moment,we push fear from our minds.Fear is the concern over events that might happen in the future--we won’ t have enough money,our children will get into trouble,we will get old and die,whatever.
To combat fear,the best strategy6*** is to learn to bring your attention back to the present.Mark Twain said,‘I have been through some terrible things in my life,some of which actually happened.I don’t think I can say it any better.Practice keeping your attention on the here and now.Your efforts will pay great dividends7***.
我們內心是否平和在很大程度上是由我們是否能生活在現實之中所決定的。不管昨天或去年發生了什麼,不管明天可能發生或不發生什麼,現實才是你時時刻刻所在之處。
毫無疑問,我們很多人掌握了一種神經兮兮的藝術,即把生活中的大部分時間花在為種種事情擔心憂慮上---而且常常是同時憂慮許多事情。我們聽憑過去的麻煩和未來的擔心控制我們此時此刻的生活,以致我們整日焦慮不安,萎靡不振,甚至沮喪絕望。而另一方面我們又推遲我們的滿足感,推遲我們應優先考慮的事情,推遲我們的幸福感,常常說服自己“有朝一日”會比今天更好。不幸的是,如此告誡我們朝前看的大腦動力只能重複來重複去,以致“有朝一日”永遠不會真正來臨。約翰·列農曾經說過:“生活就是當我們忙於制定別的計劃時發生的事。”當我們忙於制定種種“別的計劃”時,我們的孩子在忙於長大,我們摯愛的人離去了甚至快去世了,我們的體型變樣了,而我們的夢想也在悄然溜走了。一句話,我們錯過了生活。
許多人的生活好像是某個未來日子的彩排。並非如此。事實上,沒人能保證他或她明天肯定還活著。現在是我們所擁有的惟一時間,現在也是我們能控制的惟一時間。當我們將注意力放在此時此刻時,我們就將恐懼置於腦後。恐懼就是我們擔憂某些事情會在未來發生---我們不會有足夠的錢,我們的孩子會惹上麻煩,我們會變老,會死去,諸如此類。
若要克服恐懼心理,最佳策略便是學會將你的注意力拉回此時此刻。馬克·吐溫說過:“我經歷過生活中一些可怕的事情,有些的確發生過。”我想我說不出比這更具內涵的話。經常將注意力集中於此情此景、此時此刻,你的努力終會有豐厚的報償。