英語笑話帶翻譯大全之昂貴的建議
The doctor finally reached his table at a dinner, after breaking away from a woman who sought advice on a health problem.
Do you think I should send her a bill? the doctor asked a lawyer who sat next to him.
Why not? the lawyer replied. You rendered professional services by giving advice.
大夫在打發走了一個就健康問題向他諮詢的婦女之後,最後來到餐桌上。
你認為我應該向她收費嗎?大夫問坐在身邊的一個律師。
有什麼不應該?律師答道,你通過提建議提供了職業性服務。
Thanks, the physician said. I think I'll do that.
When the doctor went to his office the next day to send the bill to the woman, he found a letter from the lawyer. It read:
For legal services, $50.
謝謝,大夫說道,看來我得這麼做。
第二天當大夫去辦公室給那位婦女寫賬單時,他收到律師的一封信。信中寫道:
請付法律服務費50美元。