英語笑話帶翻譯大全之昂貴的建議

  The doctor finally reached his table at a dinner, after breaking away from a woman who sought advice on a health problem.

  Do you think I should send her a bill? the doctor asked a lawyer who sat next to him.

  Why not? the lawyer replied. You rendered professional services by giving advice.

  大夫在打發走了一個就健康問題向他諮詢的婦女之後,最後來到餐桌上。

  你認為我應該向她收費嗎?大夫問坐在身邊的一個律師。

  有什麼不應該?律師答道,你通過提建議提供了職業性服務。

  Thanks, the physician said. I think I'll do that.

  When the doctor went to his office the next day to send the bill to the woman, he found a letter from the lawyer. It read:

  For legal services, $50.

  謝謝,大夫說道,看來我得這麼做。

  第二天當大夫去辦公室給那位婦女寫賬單時,他收到律師的一封信。信中寫道:

  請付法律服務費50美元。