關於足球的語錄
足球,全球體育界具有一定影響力的單項體育運動,被譽為“世界第一運動”。球場上多少足球運動的風采令無數男女老少沉迷,小編喜歡的就是貝克漢姆了。讓我們來看看足球明星們的那些肺腑之言!
足球的勵志語錄
1*** 在足球場上不能有敵人我的足球是以速度為基礎,充分利用我的雙腳和腦袋,靠真正的技術去取勝。--基岡。
2*** 我沒有傷過任何人。比賽的勝利決定於人的精神和毅力。--法國球星蒂迦納
3*** 沙鷗之所以跟著漁船飛,是因為他以為會有拉丁魚從上面扔下來——坎通納
4*** 在足球場上不能有敵人。我沒有傷過任何人。場上是對手,場下是朋友。 --斯蒂法諾
5*** 當人們問及我哪一個進球是最精彩、漂亮的,我的回答是:下一個!--巴西球王貝利
6*** 我有優點,缺點也不少,我只不過是球隊中的一個成員。我所想的就是把每場球踢好,貢獻我的一切,盡我對職業的忠誠。--匈牙利 烏.斯蒂利克
7*** 足球給了我所有的一切,我也要把我的一切獻給足球。--德國魯梅尼格
8*** “If Stan could pass a betting shop the way he can pass a ball, he’d have no worries.” “如果斯坦經過***的時候,能夠像他傳球時那樣快,他就不會有煩惱了。”——克魯主帥Ernie Tagg評價70年代英格蘭明星Stan Bowles的職業生涯受到賭博影響時說。
9*** “For my next film role, I would love to play a psychopath or an unpleasant person.” “我下一個電影角色,我希望能夠扮演一個精神病人或者一個不高興的人。”——2000年,前曼聯傳奇球星坎通納說。
10*** “I’m very pleased for Paul, but it’s like watching your mother-in-law drive off a cliff in your new car.” “我為保羅感到高興,但這就像你看著你的岳母開著你的車衝上懸崖。”——前熱刺主帥維納布林斯在1992年加斯科因轉會拉齊奧時評價說。
11*** “I’m no hero. Doctors and nurses are heroes. Surgeons, people like that. We had a real hero born right here in Stoke-on-Trent: Reginald Mitchell, who designed the Spitfire. He saved Britain. Now that’s what I call a hero.” “我不是英雄,醫生和護士才是。就像外科醫生之類的人。我們斯托克有一個真正的英雄,Reginald Mitchell,他設計了噴火式戰鬥機。他拯救了英國,現在,那才是我稱為英雄的人。”——1995年,英國足壇名宿斯坦利-馬修斯爵士說。
12*** “Eyal is a professional and clearly wants to earn as much money as possible. But he is Jewish and I am Scottish so it will be difficult for us to reach a financial agreement.”“貝爾科維奇是個職業球員,他明顯希望儘可能多賺錢。但他是個猶太,我是個蘇格蘭人,因此我們之間是很難在財政上達成協議的。”——2001年,時任布萊克本主帥的索內斯,評論從凱爾特人租借到該隊的以色列球星貝爾科維奇是不是可能永久轉會加盟時說。
13*** “He was a magician on the park. He could have put a size-five football in an egg cup.”“他是個球場裡的魔術師,他能夠把一個5號足球放進一個蛋杯裡。”——2006年,弗格森評價蘇格蘭天才球星吉姆-巴克斯特***Jim Baxter***時說。
14*** 獨木不成林,要沒有同伴的幫助和全隊努力,光我是不行的。所以,我不是什麼救世主,我只是上場時總想踢好,全力以赴。——義大利名將羅西
15*** 說真的,我不喜歡“明星”這個詞。因為有多少明星轉瞬即逝,又有多少明星黯淡無光。——普拉蒂尼
16*** 98年世界盃,我變成了全世界的罪人,在隨後的三年半中,我不斷的被人辱罵和恐嚇,但是我沒有放棄,直到和希臘的那場預選賽,我又成為了英雄。——貝克漢姆
17*** 能否成為貝利或者更偉大的人,對我來說並不重要。重要的是我要踢球、訓練、不放棄一分一秒。——球王馬拉多納
18*** 足球拯救了一個原本是罪犯的我,我從沒想過花一天的時間都放在工作上,因為我不知道怎麼做。——義大利球星卡薩諾
19*** 我是全世界第一好,也是第二好、第三好的球員。——克里斯蒂亞諾·羅納爾多
20*** 如果你不知道怎麼踢足球,就往對方門裡踢——前中國隊主教練施拉普納
21*** 最重要的是在你無法取得成功之時不要怪任何人,一定是自己的原因。我就是一直這樣想的。——日本球星三浦知良
22*** 白雲偶爾會遮住藍天,但藍天永遠在白雲之上!——荷蘭球星克魯伊夫
23*** 如果你現在就認輸,那你們就別說自己還是利物浦球員。如果我們能創造一些機會,我們就可能回到正軌,相信自己可以做到,給你們自己一次成為英雄的機會。——2005年歐冠決賽,利物浦主帥貝尼特斯中場訓話。隨後他們逆轉比賽奪冠。
24*** 挫折只是一個過程,所以,在成功之前,只要做到不放棄就好。——日本球星本田圭佑
25*** 足球是圓的,什麼結果都能踢出來。——前德國主帥赫爾貝格
26*** 我利用我的雙腳和腦袋,靠真正的技術去取勝。——前英格蘭球星基岡
27*** 艱難的時候總會過去,只要你肯堅持下去。——英格蘭球星貝克漢姆
28*** 在足球場上不能有敵人。我沒有傷過任何人。場上是對手,場下是朋友。 ——前皇馬球星斯蒂法諾
29*** 我就像一名水手,雖然經歷了太多的狂風暴雨,但仍然有著尋求新大陸的的決心和勇氣!
——前義大利球星羅伯特.巴喬
30*** “Tell the Kraut to get his ass up front. We don’t pay a million for a guy to hang around on defense.”
“告訴那個德國佬,把他的屁股靠前一點。我們不會給一個總是呆在防線上的傢伙支付100萬。”——1977年,美國紐約宇宙總監對前西德隊長貝肯鮑爾的清道夫站位靠後感到不滿。
31*** Michael Parkinson: “What was the nearest to kick-off that you made love?” George Best: “Er...I think it was half-time actually.”
帕金森:“你*愛距離比賽開球時間最近的一次是什麼時候?”喬治-貝斯特:“呃……我認為事實上,那是在中場休息的時候。”——80年代,在BBC著名訪談節目上,邁克爾-帕金森和曼聯傳奇球星貝斯特的對話。
32*** ‘ I’m a football fan now. In the papers this morning they said a nation’s thoughts were on Michael Owen’s groin. I thought, "Me too!" ’
“現在我是個球迷了,今天早上的報紙上,他們說整個國家的人都在掛念歐文的腹股溝。我想,‘我也是!’”——Graham Norton,一個同性戀清談節目嘉賓,在2002年世界盃期間說。
33*** “He carried us for so long. It was an honour to carry him.” “他扛著我們那麼長時間,因此現在扛著他是一種榮譽。”——前北愛爾蘭國腳Derek Dougan,在2005年喬治-貝斯特的喪禮充當扶靈人之一時說。
34*** “People used to say that if I’d shot John Lennon, he’s still be alive today.”
“人們經常說,如果是我開槍射擊約翰-列儂***披頭四核心,遭槍擊身亡***,他今天就仍然在生了。”——前英格蘭射手Garry Birtles在2011年回憶當年效力曼聯時遭遇進球荒時期的往事。
35*** “We can’t replace Gary Speed. Where do you get an experienced player like him with a left foot and a head?”
“我們無法取代斯皮德,你去哪裡找一個像他那樣,有一隻出色左腳又有一個腦子的有經驗球員?”——2011年,時任紐卡斯爾主帥的博比-羅布森爵士說。
36*** “For Tony to admit he is an alcoholic took an awful lot of bottle.”“如果託尼***亞當斯***承認他是個酒鬼,那他當時一定喝了很多瓶酒。”——1996年,阿森納和英格蘭射手伊恩-賴特如此評價愛喝酒的隊友亞當斯。
37*** “At that moment I hated Gordon Banks more than any man in soccer. But when I cooled down I had to applaud him with my heart for the greatest save I had ever seen.”
“在那一刻,我比足壇任何人都要討厭班克斯,但當我冷靜下來,我必須衷心讚美他,因為他做出了我所見過的最偉大的一次撲救。”——1970年世界盃,巴西對英格蘭,貝利的頭球被英格蘭門神戈頓-班克斯撲出後的評價。
38*** ‘ My next guest has fulfilled every schoolboy’s dream. He’s won the Double, he’s captained England, and he’s driven a car into a wall at very high speed. Ladies and gentlemen, Tony Adams! ’
“我的下一個嘉賓實現了每一個男孩子的夢想,他贏得過雙冠王,他是英格蘭隊長,他還開車以極高的時速撞向一面牆。女士們,先生們,託尼-亞當斯!”——喜劇演員Sanjeev Bhaskar在2003年的電視訪談節目The Kumars at No 42中如此介紹阿森納和英格蘭傳奇後衛亞當斯。
39*** “He’s the only player who, when he’s on the TV, Daleks hide behind the sofa.”
“他是僅有的這樣一個球員,當他出現在電視上的時候,戴利克***英國BBC一個著名的科幻節目中的機器人***就會躲在沙發後面。”——1996年,電視節目They think It’s All Over主持人Nick Hancock評論比爾茲利時說。
41*** “I reckon he tackles his girlfriend before they eat their tea. The lads tell me he met her in a nightclub, where he crunched her and liked the fact she got up so fast.”
“我猜他在吃茶點之前會剷倒他的女朋友。那些傢伙告訴我,他是在一家夜總會遇到她的,當時他絆倒了她,他喜歡她是因為她爬起來的速度是如此快。”——2007年,擔任普利茅斯主帥的伊安-霍洛維評價該隊凶悍的中場球員大衛-諾里斯時說。
42*** “You always say something good about players who leave. ***Laurent*** Robert is leaving. Good.”
“對於那些離開的球員,你總是會說他們的好話。羅伯特就要走了,太好了。”——紐卡斯爾前主席謝潑德在2005年法國邊鋒羅伯特轉會朴茨茅斯前說。
43*** “There have been a few players described as the new George Best over the years, but this is the first time it’s been a compliment to me.”
“過去這些年,有不少球員都被描述為新喬治-貝斯特,但這是第一次我感到這樣的說法是對我的一種恭維。”——喬治-貝斯特2011年讚揚C羅時說。
44*** “***Wayne*** Rooney has signed a deal to do five books. That’s an awful lot of crayons.”
“魯尼已經簽了一份協議,要寫5本書。那是一幅相當糟糕的粉筆畫。”——2002年,英國第二電臺DJ Johnnie Walker在節目中評價魯尼時毫不客氣。
45*** “If brains were chocolate, he wouldn’t have enough to fill a smartie.”“如果腦筋是巧克力的話,他的腦可能還不夠填滿一粒巧克力豆。”——前萊切斯特射手阿蘭-貝切納爾談論凶悍的英超後腰羅比-薩維奇時說。
46*** “Robbie had to come off with cramp - in his hair.” “羅比除非頭髮抽筋,才會下場。”——2003年,當時的伯明翰主帥布魯斯對薩維奇則有不同的觀點。
47*** “Drogba - the strength of a bull but the pain threshold of a lamb.” “德羅巴——他擁有一頭牛一樣的力氣,卻像一隻羊一樣弱不經風。”——ITV解說員Clive Tyldesley在2007年評論德羅巴喜歡跌倒的作風時說。
48*** “We were driving back from Birmingham when Kieron ***Dyer*** suddenly shouted, ‘Stop the bus! I’ve left my diamond earring in the dressing room.’ Can you imagine in my playing days a player telling Bill Shankly, ‘Stop the bus, Bill, I’ve left me earring in the dressing room.”
“球隊大巴正在從伯明翰開回紐卡斯爾,基朗***代爾***突然大喊:停車!我的鑽石耳環落在了更衣室裡。你能想象在我踢球的時代,一個球員敢告訴香克利:停車,比爾,我的耳環忘在更衣室裡了。”——2003年,時任紐卡斯爾主帥的博比-羅布森爵士對當下球員的作風表示不滿。
49*** “You could put ***Luis*** Figo in a phone booth with 11 opponents and he would find his way to the door. He’d beat them all and dribble his way out.”
“你就算把菲戈放在一個擠滿11個對手的電話亭裡,他照樣能夠找到出門的路。他可以擊敗所有對手,把球帶出去。”——2003年擔任皇馬主帥的奎羅斯如此評價菲戈的帶球技術。
50*** “It’s not nice going into the supermarket and the woman at the till is thinking, ‘Dodgy keeper.’”
“當你去超級市場購物,那個收錢的女人也在想,‘失誤的守門員’,這種滋味是不好受的。”——1997年,效力利物浦時經常失誤的門將大衛-詹姆斯如是說。