英語工作郵件範文
在工作上,我們有時候要用英文與客戶聯絡。下面是小編為你帶來的,歡迎參閱。
1
INDIGO CMPANY LIMITED
85 Victory Street, Manila
The Philippiness
Tel: 63-2-68000 Fax: 63-2-580001
13 June 200#
Mr. Li Mingyang
Export Manager
Unitech M & T Co. Ltd
963 Tianmu Road, 14th Floor
Shanghai 200070
China
Dear Mr. Li:
Our order No.3979: 50 Electric Drills
As it is now more than two months since we opened a letter of credit in your favor, We should like to know exactly when you could arrange shipment of the goods. Your prompt response will be highly appreciated.
Sincerely.
Marco Fillmore
Managing Director
2
Dear Mr. / Ms,
We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in thesecond half of April for about a week. As requested,
we propose the following itinerary for your consideration.
Monday, April 18
4.00 p.m. Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr. President
of Asia Trading Co.
4.15 Leave for Great Wall Hotel
7.30 Dinner given by President x
Tuesday, April 19
9:30 a.m. Discussion at Asia Trading Co. Building
2:00 p.m. Group discussion
8:00 p.m. Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing
Wednesday, April 20
9:00 a.m. Discussion
12:00 noon Sign the Letter of Intent
1:30 p.m. Peking Duck Dinner
3:30 p.m. visit the Summer palace
6:00 Departure for Shanghai
Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.
Yours faithfully
3
Florence Trunkemeyer
College of Business
Ball State University
Muncie, IN 47300
November 15, 1998
General Computer Corporation
Engineering Department
P.O. Box 73219
Fort Worth, TX 76108
Dear Sir:
With reference to our order No. W 98, the 120 computer sets supplies to the above order were delivered the day before yesterday, but we regret that 20 sets were badly damaged.
The packages containing the computer sets appeared to be in good condition and we accepted and signed for them without question. We unpacked the computer sets with care and can only assume that damage must be due to careless handling at some stage prior to packing.
We shall be glad if you will replace all 20 sets as soon as possible. Meanwhile, we have put the damaged computer sets aside in case you need them to support a claim on your suppliers for compensation.
Yours sincerely,
Signature
- 英語工作郵件範文
- 給好朋友留言感人的話
- 運動減肥要注意什麼
- 超寫實油畫樹風景
- 怎樣使用路由器共享電信天翼無線網路
- 去除黑頭的誤區和方法
- 領導七一講話稿
- 吃零食會影響智力嗎
- 自然光人像攝影作品賞析
- 最內涵的廣告宣傳標語_有趣的經典廣告詞
- 安全行車技巧有哪些安全行車技巧解析
- 臨沂市八年級英語下冊期末試卷
- 幽默又富有哲理的話
- 提高記憶力吃什麼食物好
- 蜂蜜怎麼祛痘美容蜂蜜祛痘美容的方法
- 桂圓薏米紅豆粥的做法圖解桂圓薏米紅豆粥怎麼做好吃
- 北京註冊分公司的流程
- 企業營銷推廣策劃方案
- 關於二胎陪產假的天數是怎麼規定
- 經典的食品廣告詞大全
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字