英語工作郵件範文
在工作上,我們有時候要用英文與客戶聯絡。下面是小編為你帶來的,歡迎參閱。
1
INDIGO CMPANY LIMITED
85 Victory Street, Manila
The Philippiness
Tel: 63-2-68000 Fax: 63-2-580001
13 June 200#
Mr. Li Mingyang
Export Manager
Unitech M & T Co. Ltd
963 Tianmu Road, 14th Floor
Shanghai 200070
China
Dear Mr. Li:
Our order No.3979: 50 Electric Drills
As it is now more than two months since we opened a letter of credit in your favor, We should like to know exactly when you could arrange shipment of the goods. Your prompt response will be highly appreciated.
Sincerely.
Marco Fillmore
Managing Director
2
Dear Mr. / Ms,
We are very pleased to welcome President William Taylor and Manager James Rogers to Beijing and Shanghai in thesecond half of April for about a week. As requested,
we propose the following itinerary for your consideration.
Monday, April 18
4.00 p.m. Arrive in Beijing by Flt.xx, to be met at the airport by Mr. President
of Asia Trading Co.
4.15 Leave for Great Wall Hotel
7.30 Dinner given by President x
Tuesday, April 19
9:30 a.m. Discussion at Asia Trading Co. Building
2:00 p.m. Group discussion
8:00 p.m. Cocktail reception given by the British Commercial Counselor in Beijing
Wednesday, April 20
9:00 a.m. Discussion
12:00 noon Sign the Letter of Intent
1:30 p.m. Peking Duck Dinner
3:30 p.m. visit the Summer palace
6:00 Departure for Shanghai
Would you please confirm by fax so that we can make arrangements accordingly.
Yours faithfully
3
Florence Trunkemeyer
College of Business
Ball State University
Muncie, IN 47300
November 15, 1998
General Computer Corporation
Engineering Department
P.O. Box 73219
Fort Worth, TX 76108
Dear Sir:
With reference to our order No. W 98, the 120 computer sets supplies to the above order were delivered the day before yesterday, but we regret that 20 sets were badly damaged.
The packages containing the computer sets appeared to be in good condition and we accepted and signed for them without question. We unpacked the computer sets with care and can only assume that damage must be due to careless handling at some stage prior to packing.
We shall be glad if you will replace all 20 sets as soon as possible. Meanwhile, we have put the damaged computer sets aside in case you need them to support a claim on your suppliers for compensation.
Yours sincerely,
Signature
- 英語工作郵件範文
- 有關反法西斯戰爭的黑板報
- 思念是人生的彩虹閱讀題答案
- 定金用英語怎麼說
- 給牢中親人寫的信
- 孝順孝心的成語故事
- 傷心女生愛情名言哲理
- 學習的諺語俗語集錦
- 數學家劉徽生平資料簡介
- 野外露營無炊具煮食方法及取水注意事項
- 非英語專業的翻譯教學現狀與應對策略論文
- 瑪瑙粽子怎麼包好吃
- 高考語文二輪病句複習題及答案
- 一個人騎馬拿著長矛打一成語的答案
- 周公解夢之夢見吃餃子
- 大家樂快餐加盟費是多少
- 老師最想對學生說的話_老師寫給學生的話簡短
- 土豆長了芽還能不能吃
- 英語聽課心得感悟
- 出口寒流中的中國製造閱讀答案
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字