有關吝嗇的英語情景口語

  英語是很重要的哦,同學們千萬不要放棄哦,小編今天給大家分享一下英語情景對話吧,才會更快的提升英語成績哦,大家有需要的快點收藏起來吧。

  一

  A: Why is it that so many people think accountants are tightfisted?

  B: It’s probably because they seem to be so petty when it comes to recording the books.

  A: If I were an accountant, I would try my best not to be small-minded.

  A: 為什麼很多人都覺得會計十分吝嗇?

  B: 也許是因為他們記帳時每分每毫都要較真的緣故吧。

  A: 如果我是個會計,我就不會顯得那麼氣量小。

  【語言點精講】

  accountant: 會計師,會計人員。

  tightfisted: 過分吝嗇的,小氣的,捨不得花錢的。

  petty: 瑣碎的,氣量小的,心胸狹窄的。

  small-minded: 小氣的,氣量小的,心胸狹窄的

  二

  A: Why has Ellen been so petty when it comes to designing the brochures?

  B: She can be a bit excessive at times, but you have to remember that she is pitching them to some very stingy investors.

  A: I guess I might get a little nervous if I had to deal with such a tightfisted bunch.

  B: The Links Club isn’t known for being shabby, but they really watch their spending very closely.

  A: Ellen設計那些小冊子時為什麼變得那麼小肚雞腸?

  B: 她有的時候確實有點過,但你別忘了她的那些東西可是給一些非常吝嗇的投資人招攬生意用的。

  A: 我想要是讓我去和這幫吝嗇鬼打交道的話,我會有點緊張。

  B: Links Club並不是出了名的小氣鬼,但他們在支出方面的確很謹慎。

  【語言點精講】

  petty: 瑣碎的,氣量小的,心胸狹窄的。

  brochure: 宣傳手冊,小冊子。

  pitch: 極力推銷。

  stingy: 吝嗇的,小氣的;僅在必需時給與或花費。

  tightfisted: 過分吝嗇的,小氣的,捨不得花錢的。

  shabby: 吝嗇的,菲薄的。