快樂英語手抄報的素材
英語是國際經濟、技術、資訊等交流中應用最廣泛的語言,也是我國基礎教育中最主要的外語課程。英語手抄報也是學習英語的一種途徑。下面是小編為大家帶來的,希望大家喜歡。
快樂英語手抄報的圖片欣賞
>
快樂英語手抄報圖片1
快樂英語手抄報圖片2
快樂英語手抄報圖片3
快樂英語手抄報圖片4
快樂英語手抄報圖片5
快樂英語手抄報圖片6
快樂英語手抄報的內容:英語故事
It’s snowing, it’s snowing! Flakes of snow lightly danced like dandelions in the air, and after a while, the earth wore clothes of pure white.
Cute little bear incautiously sprained his ankle, and had to lie in bed all alone. Suddenly, from outside the window came the sound of lighthearted singing. Little bear looked out the window, and saw that it was Little Mouse and Little White Rabbit dancing and singing! The snow still held [impressions of their cute little footprints. Little Bear was truly envious! But what could he do? Little Bear gave a deep sigh, and said aloud to himself: “Better get some more sleep, and maybe in my dream there will be a miracle!”
Sure enough, Little bear had a good dream. In his dream, an old man with a long beard came into his room. The old man fished a little bottle out of his pocket, and smilingly sprayed some liquid from the bottle on Little Bear’s wounded foot. Little Bear immediately leaped up and frisked about, playing cheerfully with his two buddies on the snowy ground.
The happy sounds of the small birds woke Little Bear up, and found that actually it was all just a dream. But then he discovered that there was a small bottle in his hand! Little Bear took up the small bottle and sprayed it on his foot, and the wounded foot was immediately better! This really was a bottle of magic water! After that, Little Bear never again feared bumps and bruises.
下雪啦,下雪啦!一片片雪花像蒲公英一樣在空中翩翩起舞,不一會兒,大地就穿上了一件潔白的衣裳。
可愛的小熊不小心扭到腳了,只得孤零零地躺在小床上。忽然,從窗外傳來了歡快的歌聲。小熊朝窗外看去,原來是小老鼠和小白兔在雪地裡載歌載舞呢!雪地上還留下了他們可愛的小腳印。小熊心裡真羨慕呀!可是,他有什麼辦法呢?小熊深深地嘆了一口氣,自言自語:“還是睡一覺吧,說不定夢裡會出現奇蹟!”
小熊果然做了一個好夢。他夢見一位留著長鬍子的老爺爺來到了他的小屋裡。老爺爺從衣袋裡掏出一個小瓶子,笑眯眯地噴了噴小熊受傷的腳。小熊馬上就活蹦亂跳了,快活地在雪地上和小夥伴們玩耍……
小鳥們的歡聲笑語把小熊吵醒了,原來這只是一場夢。可是小熊發現自己的手裡竟然有一個小瓶子!小熊拿起小瓶子往腳上一噴,受傷的腳馬上就好了。這真是一瓶神水啊!從此,小熊再也不怕摔傷了。
快樂英語手抄報的資料:英語笑話
Professor Tom was going to meet his students on the next day, so he wrote some words on the blackboard which read as follows: "Professor Tom will meet the class tomorrow." A student, seeing his chance to display his sense of humor after reading the notice, walked up and erased the "c" in the word "class." The Professor noticing the laughter, wheeled around, walked back, looked at the student, then at the notice with the "c" erased--calmly walked up and erased the "l" in "lass", looked at the flabbergasted student and proceeded on his way.
湯姆教授打算第二天與他的學生見面,因此他在黑板上寫道:“湯姆教授明天將和大家見面”。一位學生看到這條通知後,覺得展示自己幽默感的機會來了,就走上前,將“class”中的“c”擦掉,教授聽到笑聲,轉過身走回來,看那位學生,又看看被改動過的通知,不動聲色地走上前,把“lass” 中的“l”擦掉,看那位目瞪口呆的學生,教授揚長而去。