保護環境的手抄報英語手抄報

  做英語環保手抄報使學生認識到愛護環境是一種美德,是精神文明的表現,自覺養成愛護環境衛生的習慣。下面是小編為大家帶來的,希望大家喜歡。

  的圖片

  圖一

  圖二

  圖三

  圖四

  的資料

  一、保護環境的英語句子

  1、It's everyone's duty to love and protect the environment.

  愛護和保護環境是每個人的責任和義務。

  2、But some people don't care about it.

  但是有些人卻不關心或不在意。

  3、The most important question in the world today is pollution.

  當今世界最重要的話題就是汙染問題。

  4、The amount of water which is suitable to drink is less and less.

  適合人類喝的水是越來越少了。

  5、Even worse, they pour dirty water in to rivers.

  更糟糕的是他們排放汙水到河流裡。

  6、They waste a lot of water in their daily life.

  日常生活中他們浪費很多水。

  7、Something must be done to stop the pollution.

  人類必須採取一些措施來制止汙染。

  8、They throw rubbish into rivers , too.

  他們還亂扔垃圾到河流理去。

  9、Do not throw rubbish onto the ground. Do not waste water. Use both sides of paper when you write. Stop using plastic bags for shopping. Make classrooms less noisy.

  不要在地上扔垃圾。不要浪費水。當你寫字時要在紙的兩面都要寫。停止使用塑料袋去購物。減少教室裡德吵鬧聲。

  10、Planting trees Trees are very helpful and important for us.

  樹對我們人類是多麼的重要和有用。

  二、英語成語故事

  The early bird catches the worm

  笨鳥先飛

  A bird hatches six baby birds.The Sixth is very weak and small; his sisters and brothers usuallybully him.The other birds usually rob food from his mouth, and the Sixth has to suffer from hunger.

  樹上一隻鳥媽媽孵出了六隻鳥寶寶,小六又瘦又小,哥哥姐姐們都欺負它;經常從它嘴裡搶蟲子,小六隻得餓著肚子。

  Sisters and Brothers call him “clumsy bird.”

  哥哥姐姐們都叫他“小笨鳥”。

  He determines to exercise more to be healthier, in order to not be laughed by his sisters and brothers.

  於是他決心鍛鍊好身體,讓哥哥姐姐們不再嘲笑自己。

  The Sixth has a strong will and gets up very early every day.He always finishes exercising and eating worms by the time his sisters and brothers wake up.

  他志氣非常大,每天都起得很早,等哥哥姐姐們醒來,他已經跑完步,吃了蟲子了。

  When the winter is coming and the bird flock prepare to fly to the south, the “clumsy bird” is the first one to start flying.

  冬天到了,鳥群要南飛了;小笨鳥是鳥群中第一個飛往南方的。

  三、英語小笑話

  Once I received a thank-you note from a friend whom I had helped. In the envelope were five lottery tickets that had been scratched, revealing the numbers. "Thank you very much for your help," the note read. "As a gift, I bought you some lottery tickets- sorry you didn't win. "

  有一次,我收到一封感謝信,是一個我曾幫助過的朋友寄來的。信封內有五張彩票,都被刮過了,露出了數字。“非常感謝您的幫助,”信上寫道,“作為禮物,我給您買了些彩票----真遺憾,您沒中獎。”