友情古詩句經典賞析

  送魏萬之京

  朝代:唐代

  作者:李頎

  朝聞遊子唱離歌,昨夜微霜初渡河。

  鴻雁不堪愁裡聽,雲山況是客中過。

  關城樹色催寒近,御苑砧聲向晚多。

  莫見長安行樂處,空令歲月易蹉跎。

  譯文及註釋

  作者:佚名

  譯文

  清晨聽到遊子高唱離別之歌,昨夜下薄霜你一早渡過黃河。

  懷愁之人最怕聽到鴻雁鳴叫,雲山冷寂更不堪落寞的過客。

  潼關晨曦催促寒氣臨近京城,京城深秋搗衣聲到晚上更多。

  請不要以為長安是行樂所在,以免白白地把寶貴時光消磨。

  註釋

  ⑴魏萬:又名顥。上元***唐高宗年號,674—676***初進士。曾隱居王屋山,自號王屋山人。

  ⑵遊子:指魏萬。離歌:離別的歌。

  ⑶初渡河:剛剛渡過黃河。魏萬家住王屋山,在黃河北岸,去長安必須渡河。

  ⑷“鴻雁”二句:設想魏萬在途中的寂寞心情。客中:即作客途中。

  ⑸關城:指潼關。樹色:有的版本作“曙色”,黎明前的天色。催寒近:寒氣越來越重,一路上天氣愈來愈冷。

  ⑹御苑:皇宮的庭苑。這裡借指京城。砧聲:搗衣聲。向晚多:愈接近傍晚愈多。

  ⑺“莫見”句:勉勵魏萬及時努力,不要虛度年華。蹉跎:此指虛度年華。說文新附:“蹉跎,失時也。”

  網:經典古詩詞句欣賞,記得留意更新哦!