最經典的英文詩歌欣賞

  英語詩歌是英語語言的精華。它以最凝練的文字傳遞時間與空間、物質與精神、理智與情感。詩歌本身包含的豐富社會生活內容和藝術內涵,詩歌語言的獨特的美與和諧都使它們具有無窮的魅力。小編精心收集了最經典的英文詩歌,供大家欣賞學習!

  最經典的英文詩歌篇1

  It Is Not Always May 人生不總是陽光明媚

  by Henry Wadsworth Longfellow

  The sun is bright, - the air is clear,

  The darting swallows soar and sing.

  And from the stately elms I hear

  The bluebird prophesying Spring.

  So blue you winding river flows,

  It seems an outlet from the sky,

  Where waiting till the west-wind blows,

  The freighted clouds at anchor lie.

  All things are new; - the buds, the leaves,

  That gild the elm-tree's nodding crest,

  And even the nest beneath the eaves;

  There are no birds in last year's nest!

  All things rejoice in youth and love,

  The fullness of their first delight!

  And learn from the soft heavens above

  The melting tenderness of night.

  Maiden, that read'st this simple rhyme,

  Enjoy thy youth, it will not stay;

  Enjoy the fragrance of thy prime,

  For oh, it is not always May!

  Enjoy the Spring of Love and Youth,

  To some good angel leave the rest;

  For Time will teach thee soon the truth,

  There are no birds in last year's nest!

  陽光明媚,空氣清新,

  輕捷的燕子在飛來飛去地啼叫,

  從那參天榆木的繁茂枝葉中,

  我聽到了知更鳥在預報春天的來到。

  遠處蜿蜒流淌的河流那麼的湛藍,

  就像這河水原是從天上瀉來,

  望天上,在冬天的西風吹來之前,

  載著水珠的雲彩總在靜靜地休憩。

  永珍在更新;新頂出的嫩芽,嫩葉

  把榆樹搖曳的枝梢著上一層金黃,

  就是屋簷下的鳥巢也是新築的;—

  去年的舊巢裡已經不再有鳥兒歌唱!

  自然萬物都沉浸在青春和愛的歡樂之中,

  這是生機盎然的新到來的歡樂!

  他們白天享有明朗和暖的天空

  晚上又沐浴著溫馨柔和的夜色。

  姑娘,當你讀到這樸素的詩行,

  你當盡享你的青春,因為它不會停留;

  你要盡享你美麗年華的芬芳,

  噢!因為人生不可能總是陽光明媚!

  享受這洋溢著青春和愛的春天,

  把其餘的留給好心的天使照顧;

  因為時間很快就會讓你懂得這條格言,

  去年的舊巢裡已不再有鳥兒眷顧。

  最經典的英文詩歌篇2

  The Pride of Youth

  by Walter Scott

  Proud Maisie is in the wood,

  Walking so early;

  Sweet Robin sits on the bush,

  Singing so rarely.

  "tell me ,thou bonny bird,

  when shall I marry ye?"

  --"when six braw gentlemen

  kirkward shall carry ye."

  "who makes the bridal bed,

  birdie, say truly?"

  "The gray-headed sexton

  That delves the grave duly.

  "The glowworm o'er grave and stone

  Shall light thee steady;

  The owl from the steeple sing,

  Welcome, proud lady."

  青春的自豪***沃爾特.司各特***

  驕傲的梅西漫步林間,

  踩著晨曦;

  伶俐的知更鳥棲息樹叢,

  唱得甜蜜。

  “告訴我,美麗的鳥兒,

  我哪年哪月穿嫁裝?”--

  “等到六個殯葬人

  抬你上教堂。”

  誰為我鋪新床?

  好鳥兒,莫撒謊。”--

  白髮司事,兼挖墓穴,

  誤不了你的洞房。”

  螢火蟲幽幽閃閃,

  把你的墳墓照亮,送葬,

  貓頭鷹將在塔尖高唱:

  歡迎你,驕傲的姑娘。”

  最經典的英文詩歌篇3

  Love is More Thicker than Forget

  by E. E. Cummings

  Love is more thicker than forget

  More thinner than recall

  More seldom than a wave is wet

  More frequent than to fail

  It is most mad and moonly

  And less it shall unbe

  Than all the sea which only

  Is deeper than the sea

  Love is Iess always than to win

  Less never than alive

  Less bigger than the least begin

  Less littler than forgive

  It is most sane and sunly

  And more it cannot die

  Than all the sky which only

  Is higher than the sky

  愛情比忘卻厚

  比回憶薄

  比潮溼的波浪少

  比失敗多

  它最痴癲最瘋狂

  但比起所有

  比海洋更深的海洋

  它更為長久

  愛情總比勝利少見

  卻比活著多些

  不大於無法開始

  不小於諒解

  它最明朗最清醒

  而比起所有

  比天空更高的天空