飲鴆止渴意思
注音 ㄧㄣˇ ㄓㄣˋ ㄓㄧˇ ㄎㄜˇ
拼音 yǐn zhèn zhǐ kě
釋義 鴆:毒酒。喝毒酒解渴。比喻用錯誤的辦法解決眼前的困難;而不顧嚴重的後果。
成語出處 南朝 宋 范曄《後漢書 霍諝傳》:“譬猶療飢於附子,止渴於鴆毒,未入腸胃,已絕咽喉。”
簡體字 饮鸩止渴
常用程度 常用
感情色彩 貶義
成語辨形 鴆,不能寫作“鳩”。
相反詞 從長計議
成語故事 “飲鴆止渴”典出《南朝宋·范曄·後漢書·卷四十八·霍諝傳第三十八》:“光衣冠子孫,徑路平易,位極州郡,日望徵辟,亦無瑕穢纖介之累,無故刊定詔書,欲以何名?就有所疑,當求其便安,豈有觸冒死禍,以解細微?譬猶療飢於附子,止渴於鴆毒,未入腸胃,已絕咽喉,豈可為哉!”
東漢時,有人於大將軍樑商之前,誣告霍諝之舅父宋光,私自刪改朝廷詔書,光為此而入獄。時年僅十五歲之霍諝上書予商,為光辯白。書曰:“光位極州長,素來奉公守法,無纖介之罪,縱於詔書有所存疑,亦不敢冒死而擅改。猶如人在飢時,以毒草來充飢;而於渴時,飲鴆酒以解渴,甫一沾脣,未入腹中,已告命喪,焉可為哉?”商閱書後,甚覺有理,呈於皇上。未幾,光免罪獲釋。
英語翻譯 stop thirst by drinking poison senseless measure
日語翻譯 毒酒(どくしゅ)を飲(の)んで渇(かわ)きをいやす。後(あと)の禍(わざわ)いを考(かんが)えず危(あぶ)ない橋(はし)を渡(わた)る
教育部成語典
注音 ㄧㄣˇ ㄓㄣˋ ㄓˇ ㄎㄜˇ
拼音 yǐn zhèn zhǐ kě
成語解釋 「飲鴆止渴」之「鴆」,典源作「酖」。「酖」通「鴆」。鴆,以鴆鳥羽毛浸製而成的毒酒。「飲鴆止渴」指飲毒酒以解渴。比喻只求解決眼前困難,而不顧將來更大的禍患。語本《後漢書.卷四八.楊李翟應霍爰徐列傳.霍諝》。
【語義說明】比喻只求解決眼前困難,而不顧將來更大的禍患。貶義。
【使用類別】
用在「方法失當」的表述上。
【成語造句】<01>你老是靠喝酒來逃避現實,無異於飲鴆止渴。
<02>不是我願意飲鴆止渴,可我被逼入絕境了啊!
<03>那些藉興奮劑來忘掉痛苦的人,事實上等於在飲鴆止渴。
<04>明知高利貸是毒藥,可是為了眼前救急,還是飲鴆止渴了。
<05>你總不能為了急著解決問題,就飲鴆止渴,什麼都答應對方吧!
<06>依靠服用安眠藥才能入睡,活像飲鴆止渴,還是想想別的法子吧!
<07>我反對為了解決一時困難而向地下錢莊借貸,那無異是在飲鴆止渴。
<08>你為解決眼前的困難而與敵人妥協,不就像飲鴆止渴般,後患無窮呀!
成語典故 《後漢書.卷四八.楊李翟應霍爰徐列傳.霍諝》霍諝字叔智,魏郡鄴人也。少為諸生明經。有人誣諝舅宋光於大將軍梁商者,以為妄刊章文,坐繫洛陽詔獄,掠考困極。諝時年十五,奏記於商曰:「…… 光1>衣冠子孫2>,徑路平易3>,位極州郡,日望徵辟4>,亦無瑕穢纖介之累5>,無故刊定詔書,欲以何名?就有所疑,當求其便安,豈有觸冒死禍,以解細微?譬猶療飢於附子6>,止渴於酖毒7>,未入腸胃,已絕咽喉,豈可為哉!」〔注解〕(1)光:宋光,東漢時人,生卒年不詳。霍諝之舅。(2)衣冠子孫:官宦之家的後代。(3)徑路平易:仕途平穩順利。(4)徵辟:朝廷徵聘有才學的人為官。辟,音ㄅ|ˋ。(5)瑕穢纖介之累:細微的過失與缺點。瑕,音ㄒ|ㄚˊ。(6)療飢於附子:吃附子來止住飢餓。附子,植物名,可入藥,但若未經炮製直接使用,會造成心臟麻痺、呼吸急促,甚至死亡。(7)止渴於酖毒:喝毒酒來解除口渴。酖毒,指一種用鴆鳥羽毛浸製成的毒酒。酖,音ㄓㄣˋ,通「鴆」。
典故說明 據《後漢書.卷四八.楊李翟應霍爰徐列傳.霍諝》載,東漢霍諝,從小就顯露出與眾不同的才氣,年紀小小就通過了明經科的考試。十五歲那年,有人誣告他的舅舅宋光,說他擅自更改皇帝的詔書,於是被捕入獄,在牢中遭到審問拷打。霍諝寫了一篇奏記為他申辯,其中有一段說到:「宋光出身官宦之家,仕途平穩順利,現已位居地方首長的高位,品格也沒有什麼缺失。這樣的一個人,即使對於皇上的詔書有所疑慮,也會採用一種穩當的方式來解決,怎麼可能冒著死罪私下更改詔書?這樣的行為好比是一個飢渴的人,吃有毒的附子來止飢,喝毒酒來止渴,食物還沒進到肚子裡人就死了,所以不可能有人這樣做啊!」大將軍梁商看了以後便上書為宋光脫罪,霍諝也因此而顯露名聲。後來「飲鴆止渴」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻只求解決眼前困難,而不顧將來更大的禍患。
近義成語挖肉補瘡
反義成語