鏡花水月意思
注音 ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄝˋ
拼音 jìng huā shuǐ yuè
釋義 鏡子裡的花;水中的月亮。比喻虛幻的景象。也用於比喻詩中不能從字面來理解的所謂空靈的意境。
成語出處 唐 裴休《唐故左街僧錄內供奉三教談論引駕大德安國寺上座賜紫方袍大達法師元祕塔碑銘》:“崢嶸棟樑,一旦而摧。水月映象,無心去來。”
簡體字 镜花水月
常用程度 常用
感情色彩 貶義
成語辨形 鏡,不能寫作“境”。
英語翻譯 roc's egg <flowers in a mirror and the moon's reflection in the water; an illusion >
教育部成語典
注音 ㄐㄧㄥˋ ㄏㄨㄚ ㄕㄨㄟˇ ㄩㄝˋ
拼音 jìng huā shuǐ yuè
成語解釋 「鏡花水月」之「花」,典源作「像」,謂影像。鏡中的影像,水裡的月亮。比喻虛幻不實在。#語本《遠什大乘要義問答.卷上.辯法身如幻常光泥洹三義》。
【語義說明】比喻空幻不實在。
【使用類別】
用在「空無虛幻」的表述上。
【成語造句】<01>理想破滅,恍如鏡花水月,讓他唏噓不已。
<02>人生在世,榮華富貴譬如鏡花水月,不必放在心上。
<05>當他遭逢戰火,變成了貧民,才領會到原有的富貴,只不過是鏡花水月而已。
<06>一個人的理想可以遠大,但假如不努力以赴,那也只是鏡花水月,淪為幻想。
<07>她像童話中賣牛奶的女孩,有許多美妙的夢想,卻都是鏡花水月,根本無法實現。
成語典故 #《遠什大乘要義問答.卷上.辯法身如幻常光泥洹三義》1>佛法身者,同於變化,化無四大五根。所以者何?造色之法,不離四大,而今有香之物,必有四法,色、香、味、觸;有味之物,必有三法,色、味、觸;有色之物,必有二法,有色、有觸;有觸之物,必有一法,即觸法也。餘者或有或無:如地,必有色、香、味、觸。水有色、味、觸,若水有香,即是地香。何以知之?真金之器,用承天雨,則無香也。火必有觸,若有香者,即是木香。何以知之?火從白石出者,則無香也。風但有觸,而無色也。若非色之物,則異今事。如鏡中像,水中月,見如有色,而無觸等,則非色也。化亦如是,法身亦然。〔注解〕(1)典故或見於《大智度論》卷六、唐.裴休〈唐故左街僧錄內供奉三教談論引駕大德安國寺上座賜紫方袍大達法師元秘塔碑銘〉、《景德傳燈錄.卷一四.石頭希遷大師》。〔參考資料〕■《大智度論》卷六解了諸法,如幻,如焰,如水中月,如虛空,如響,如揵闥婆城,如夢,如影,如鏡中像,如化。■唐.裴休〈唐故左街僧錄內供奉三教談論引駕大德安國寺上座賜紫方袍大達法師元秘塔碑銘〉(據《全唐文.卷七四三.裴休》引)空門正闢,法宇方開。崢嶸棟梁,一旦而摧。水月鏡像,無心去來。徒令後學,瞻仰徘徊。■《景德傳燈錄.卷一四.石頭希遷大師》汝等當知自己心靈體離斷常,性非垢淨,湛然圓滿,凡聖齊同,應用無方,離心意識。三界六道,唯自心現,水月鏡像,豈有生滅?汝能知之,無所不備。
典故說明 「鏡花水月」原作「鏡像水月」。鳩摩羅什(西元344?413)為東晉時高僧,是中國佛教史上四大譯佛經家之一,天竺人,七歲時隨母出家,總貫群經,妙解大乘。東晉隆安五年(西元401),鳩摩羅什被後秦王姚興迎入長安,奉為國師,與僧肇、僧嚴一同從事譯經工作,並有系統地介紹佛教義理。當時漢譯佛經日多,但品質不一,內容難解。鳩摩羅什通曉多國語言,譯筆簡潔暢達,為世所重。《遠什大乘要義問答》為鳩摩羅什與慧遠的問答錄,又稱《大乘大義章》、《鳩摩羅什法師大義》,書中闡明了大乘佛教的教義,並反覆論述有關法身的問題。佛家把地、水、火、風四種元素形成之物稱為「色」,非此四大元素所形成之物則稱為「非色」。凡色,至少具有色、香、味、觸四種感覺之一,例如水有色、味、觸,風則只有觸。若是非色之物,就像鏡中的影像,水中的月亮,看來好像有實體,其實觸摸不著,只是個幻象。後來「鏡花水月」這句成語就從這裡演變而出,用來比喻虛幻不實在。
近義成語空中樓閣 海市蜃樓 夢幻泡影
反義成語