單槍匹馬意思
注音 ㄉㄢ ㄑㄧㄤ ㄆㄧˇ ㄇㄚˇ
拼音 dān qiāng pǐ mǎ
釋義 ①作戰時單身上陣;冒險直進。②比喻做事單獨行動;沒有人幫助。也作“匹馬單槍”、“單兵獨馬”、“單人匹馬”。
成語出處 唐 汪遵《烏江》詩:“兵散弓殘挫虎威,單槍匹馬突重圍。”
簡體字 单枪匹马
常用程度 常用
感情色彩 中性
成語用法 聯合式;作主語、定語、狀語;指獨立作戰
成語例子 馮寡婦大罵那些女人是熊包,自己單槍匹馬,趁人們在街上歇晌的當兒,故意在大街上向村西頭走。(馮德英《迎春花》第十三章)
成語故事 秦王朝滅亡後,項羽的楚軍是最強大的,可是在與漢軍爭奪中,漸漸走了下坡路。
公元前202年,項羽在垓下被漢軍包圍。項羽的人馬少,糧食也沒了。夜裡從漢營裡傳來楚歌聲,項羽傷心地唱道:“力氣拔山蓋世,可是時機不利,烏騅馬不肯跑。馬兒不肯跑,我們該怎麼辦?虞姬啊虞姬,我們該怎麼辦?” 半夜項羽突圍,逃到東城時,只剩下二十八個士兵,但是追兵卻有幾千。 項羽說:“我起兵八年,打過七十多場仗,從來沒有輸過。今天這是老天要亡我!” 逃到烏江,烏江的亭長有隻船,可渡一人一馬,可是項羽說:“當初八千子弟隨我渡江,今天只有我一個人回去。又有什麼臉面見江東父老!” 最後項羽刎頸烏江邊。
五代詩人汪遵寫道:“在兵敗、弓折、威風掃地後,項羽單槍匹馬殺出重圍,江東已經可以看見了,可是卻不能回去,英雄雖然不在了,可是他羞愧的面容憂在。”
英語翻譯 all by oneself
日語翻譯 人に頼らず単独で行動する