無功受祿意思
注音 ㄨˊ ㄍㄨㄙ ㄕㄡˋ ㄌㄨˋ
拼音 wú gōng shòu lù
釋義 祿:俸祿;古代官吏的薪俸。沒有功勞或不做事情卻享受俸祿。現多指沒有什麼才卻白受報酬或獎勵。
成語出處 《詩經 魏風 伐檀序》:“在位貪鄙,無功而受祿,君子不得進仕爾。”
簡體字 无功受禄
常用程度 常用
感情色彩 中性
成語用法 緊縮式;作謂語、賓語;含貶義,用於自謙
成語例子 依我看來,這銀子雖非是你設心謀得來的,也不是你辛苦掙來的,只怕無功受祿,反受其殃。(明 馮夢龍《古今小說》卷二)
成語辨形 祿,不能寫作“錄”。
相似詞 坐享其成
相反詞 按勞分配
成語故事 戰國時期,各諸侯國之間經常互相攻伐,趙國憑藉武力不斷侵犯楚國。此時楚國人杜赫來見懷王,聲言他能說服趙國跟楚國和好。楚懷王非常高興,準備把杜赫封五大夫,然後派他前往趙國。大臣陳軫知道了這件事,向楚王獻計說:假如杜赫不能完成跟趙國通好的使命,大王授給他五大夫的爵位,這豈不是無功受祿了嗎?楚懷王聽陳軫說得有理,便問:那你說該如何辦?陳軫說:大王最好以10輛兵車,派杜赫去趙國,等他完成了使命,封為五大夫。楚懷王採納了陳軫的計策,用10輛兵車送杜赫去趙國。杜赫見楚懷王不提封爵之事,十分生氣,乾脆拒絕出使趙國。於是陳軫向楚王說:杜赫不接受出使趙國的使命,這正表明他心懷鬼胎,他的目的是想騙取爵位,現在見大王不給爵位,他就乾脆不去了。
英語翻譯 do nothing to deserve the favour
日語翻譯 功(こう)なく禄(ろく)を受(う)ける