有關冬天的古詩

  《春望

  唐·

  國破山河在,
  城春草木深。
  感時花濺淚,
  恨別鳥驚心。
  烽火連三月,
  家書抵萬金。
  白頭搔更短,
  渾欲不勝簪。

  註釋

  1、國破:指國都長安被叛軍佔領。
  2、感時句:因感嘆時事,見到花也會流淚。
  3、渾:簡直。
  4、不勝簪:因頭髮短少,連簪子也插不上。

  譯文

  長安淪陷國家破碎,只有山河依舊,
  春天來了城空人稀,草木茂密深沉。
  感傷國事面對繁花,難禁涕淚四濺,
  親人離散鳥鳴驚心,反覺增加離恨。
  立春以來戰火頻連,已經蔓延三月,
  家在州音訊難得,一信抵值萬金。
  愁緒纏繞搔頭思考,白髮越搔越短,
  頭髮脫落既短又少,簡直不能插簪。

  賞析

  唐玄宗天寶十五年(756)七月,安史叛軍攻陷長安,肅宗在靈武即位,改元至德。杜甫在投奔靈武途中,被叛軍俘至長安,次年(至德二年)寫此。

  詩人目睹淪陷後的長安之簫條零落,身歷逆境思家情切,不免感慨萬端。詩的一、二兩聯,寫春城敗象,飽含感嘆;三、四兩聯寫心念親人境況,充溢離情。

  全詩沉著蘊藉,真摯自然,反映了詩人熱愛祖國,眷懷家人的感情。今人徐應佩、周溶泉等評此詩曰:“意脈貫通而平直,情景兼備而不遊離,感情強烈而不淺露,內容豐富而不蕪雜,格律嚴謹而不板滯。”此論頗為妥帖。“家書抵萬金”亦為流傳千古之名言。