風平浪靜相反詞/反義詞
注音 ㄈㄥ ㄆ一ㄥˊ ㄌㄤˋ ㄐ一ㄥˋ
拼音 fēng píng làng jìng
風平浪靜相反詞
▸ 刀山火海 ▸ 甚囂塵上 ▸ 洶湧澎湃 ▸ 刀光劍影 ▸ 波瀾壯闊 ▸ 此伏彼起 ▸ 風吹浪打 ▸ 驚濤駭浪 ▸ 險象環生 ▸ 箭拔弩張 ▸ 煙波浩渺 ▸ 狂風怒號 ▸ 一波又起 ▸ 翻江倒海 ▸ 狂濤駭浪 ▸ 刀山劍樹 ▸ 風聲鶴唳 ▸ 波濤洶湧 ▸ 軒然大波 ▸ 波浪滔天 ▸ 狂風惡浪 ▸ 岸谷之變 ▸ 興風作浪 ▸ 此起彼伏 ▸ 風吹雨打 ▸ 天搖地動 ▸ 興妖作怪 ▸ 大打出手 ▸ 浩浩蕩蕩 ▸ 大風大浪 ▸ 一觸即發
基本釋義
⒈ 無風無浪,平安無事。
例出口後,一路風平浪靜,依著歐亞航路進行。——《孽海花》
英calm and tranquil; calm seas and gentle breezes;
刀山火海: 比喻極困難和極危險的地方,也說“火海刀山”英seas of fire and a forest of knifes-an extremely dangerous place which is most difficult to get through;
甚囂塵上: 原意是楚王說敵方晉軍喧譁紛亂得很厲害,而且塵土也飛揚起來了。形容忙亂喧譁的情狀。後以“甚囂塵上”比喻對某人某事議論紛紛。現多指某種言論十分囂張。英cause a temporary clamour;
洶湧澎湃: 原義是指洪水猛然上湧的樣子,現在則常用來形容人群的活動聲勢浩大,不可阻擋。例沸手暴怒,洶湧澎湃。——漢·司馬相如《上林賦》英tempestuous;
刀光劍影: 形容充滿殺機的氣氛或激烈的搏鬥與廝殺。也形容凶險的形勢。英the glint and flash of cold steel; heated combat;
波瀾壯闊: 比喻聲勢浩大。英surge forward in billowy (powerful) wares;
此伏彼起: 見“此起彼伏”英up here,down there;
風吹浪打: 比喻遭受摧殘挫折。英the wind blows and the storm beats down;
驚濤駭浪: 洶湧的波浪。比喻處境惡劣或經歷曲折不平。例讓那驚濤駭浪激起他戰鬥的豪情壯志。英a situation or life full of perils;
險象環生: 危險的局面不斷產生。
箭拔弩張: 猶言劍拔弩張。比喻形勢緊張,一觸即發。
煙波浩渺: 亦作“煙波浩渺”。形容煙霧籠罩的江湖河海,水面極其遼闊。
狂風怒號: 怒:憤怒,發怒;號:號叫。大風颳得像發怒一樣號叫。
一波又起:
翻江倒海: 形容水勢浩大,多用來比喻力量或聲勢非常壯大。也可指極其混亂動盪。亦說“倒海翻江”例來似翻江倒海,去如病蠶抽絲。英overturning rivers and seas—overwhelming; stupendous;
狂濤駭浪: 喻劇烈的社會運動。
刀山劍樹: 佛教語。地獄酷刑之一。為古代酷刑。喻極危險的境地。
風聲鶴唳: 鶴唳:鶴叫。《晉書·謝玄傳》記載,東晉時,秦主苻堅率眾攻晉,列陣淝水,謝玄等率精兵擊破秦軍,秦軍在敗逃途中極度驚慌疑懼或自相驚擾。“聞風聲鶴唳,皆以為王師已至”。形容非常慌張,到了自驚自擾的程度。例風聲鶴唳,草木皆兵。英the whining of the wind and the cry of cranes; a fleeing army's suspicion of danger at the slightest sound; be so nervous and fearful that a slight movement in the wind is enough to make one jittery;
波濤洶湧: 洶湧:水勢騰湧的樣子。形容波浪又大又急。
軒然大波: 高湧的大波濤。後比喻大的風波或糾紛。例軒然大波起,宇宙溢而妨。——唐·韓愈《岳陽樓別竇司直》英a great disturbance; crisis like a big crushing wave; mighty uproar;
波浪滔天:
狂風惡浪: 惡浪:凶猛的浪頭。比喻形勢或處境非常險惡、危急。
岸谷之變: 《詩·小雅·十月之交》:“高岸為谷,深谷為陵。”毛傳:“言易位也。”鄭玄箋:“易位者,君子居下小人處上之謂也。”後因以“岸谷之變”比喻政治上的重大變化。
興風作浪: 掀起事端,無事生非。例可笑那班小人,抓住人家一點差處,便想興風作浪。——清·曾樸《孽海花》英stir up trouble; fan the flames of disorder;⒉ 擾亂正常的做法或常規。英make wave;
此起彼伏: 這裡起來,那裡伏倒或這邊起來,那邊伏倒。形容高潮迭起,從未止息。例爭取自由解放的鬥爭此起彼伏。英rise one after another;
風吹雨打: 風雨襲擊。例賬篷又一次經受了風吹雨打。英disturbance in the wind and rain;⒉ 比喻外界的磨難和挫折。例風吹雨打嚇不倒英雄漢。英destruction;
天搖地動: 謂天地搖晃震動。形容力量或聲響巨大。
興妖作怪: 原指妖魔鬼怪作祟害人或人裝神扮鬼。現在則比喻壞人搗亂破壞,挑起事端。例叵耐這廝,帝輦之下,輒敢大膽,興妖作怪。——明·馮夢龍《醒世恆言》英stir up trouble; conjure up a host of demon to make mischief; kick up the devil's delight;
大打出手: 打出手為戲曲用語,指武打技術。現在常用來形容打人逞凶或聚眾鬥毆。例他們先是大吵一場,繼之以大打出手。英strike violently; attack brutally;
浩浩蕩蕩: 水勢壯闊貌。後多形容氣勢雄壯,規模巨大。
大風大浪: 比喻社會上覆雜激烈的鬥爭和動盪。例我們這個家,再經不起大風大浪了。——諶容《永遠是春天》英wind and waves; great upheavals;
一觸即發: 指箭在弦上,一觸動就會射出去。比喻事態已發展到非常緊張的階段。英may be triggered at any moment; imminent; explosive;