南轅北轍文言文翻譯及註釋
南轅北轍是心想往南而車子卻向北行。比喻行動和目的正好相反。出自《戰國策·魏策四》:“猶至楚而北行也。”是如何呢?本文是小編整理的資料,僅供參考。
南轅北轍文言文原文
魏王欲攻邯鄲,季樑聞之,中道而反,衣焦不申,頭塵不去,往見王曰:"今者臣來,見人於大行,方北面而持其駕,告臣曰:‘我欲之楚。’臣曰:‘君之楚,將奚為北面?’曰:‘吾馬良。’臣曰:‘馬雖良,此非楚之路也。’曰:‘吾用多。’臣曰:‘用雖多,此非楚之路也。’曰:‘吾御者善。’此數者愈善,而離楚愈遠耳。今王動欲成霸王,舉欲信於天下。恃王國之大,兵之精銳,而攻邯鄲,以廣地尊名。王之動愈數,而離王愈遠耳。猶至楚而北行也。"
南轅北轍文言文註釋
衣焦:衣裳皺縮不平。
申:伸展,舒展。後作“伸”。
大行:大路。
方:正在。
北:面向北方。
持其駕:駕著他的車。
之:到。
將:又。
奚:為何。
用:費用,錢財。
御者善:車伕駕車的技術高超。御,駕馭車馬。者,…的人。善,好。
數者:幾樣。
而:卻***錶轉折***。
恃:依靠,依仗。
廣:使動用法,使……廣大,擴充套件。
猶:如同,好像。
尊名 :好的名聲。
南轅北轍文言文翻譯
魏王想要攻打邯鄲,季樑聽說這件事後,半路返回,來不及抻平皺縮的衣服和去除頭上的塵土,去拜見魏王說:“今天我來的時候,在路上遇見了一個人,正在面朝北面駕著他的車,他告訴我說:‘我想到楚國去。’我說:‘您去楚國去,為什麼往北走呢?’他說:‘我的馬很精良。’我說:‘你的馬雖然很精良,可這不是去楚國的路。’他說:‘我的路費很多。’我說:‘你的路費雖然多,可這不是去楚國的路。’他說:‘我的馬伕善於駕車。’這幾個條件越是好”
南轅北轍成語故事
魏王想攻打趙國,季樑勸他說:"我在太行山下遇到一個趕著車向北走的人,告訴我說:‘我要去楚國。'我問他:‘你要去楚國,為什麼要向北呢?'他說:'我的馬好。'我說:'您的馬雖然好,但這不是去楚國的路啊!'他又說:'我的路費很充足。'我說:‘你的路費雖然多,但這不是去楚國的路啊!'他又說:'給我駕車的人本領很高。'他不知道方向錯了,趕路的條件越好,離楚國的距離就會越遠。
現在大王動不動就想稱霸諸侯,辦什麼事都想取得天下的信任,依仗自己國家強大,軍隊精銳,而去攻打邯鄲,想擴充套件地盤抬高聲威,豈不知您這樣的行動越多,距離統一天下為王的目標就越遠,這正像要去楚國卻向北走的行為一樣啊!"[1]
- 南轅北轍文言文翻譯及註釋
- 成功談判案例篇
- 最經典的一句話愛情語錄
- 補氣血不足的中藥有哪些
- 客廳平面設計效果圖片房屋
- 當代中國的立法體制
- 車間主任工作心得及總結_車間主任工作感悟範文
- 艾灸肚臍後多長時間能洗澡
- 關於巴金的抒情散文欣賞
- 有什麼好的小本創業專案
- 扁桃體化膿的中藥方劑有什麼
- 屬鼠處女座的三大致命弱點
- 吃什麼食物能美白面板食療方
- 孕婦練習瑜伽有哪些注意點
- 筆記本不充電經常宕機
- 小的詩和老故事
- 白天鵝紅珊瑚讀書筆記
- 如何給區域網電腦傳送訊息
- 非主流火星文非常霸氣拽的女生個性簽名
- 夢見死去親人向我借錢是好事嗎
- 康熙字典五行屬金的字
- 康熙字典五行屬木的字
- 康熙字典五行屬水的字
- 康熙字典五行屬火的字
- 康熙字典五行屬土的字