與虎謀皮相似詞/近義詞
注音 ㄩˇ ㄏㄨˇ ㄇㄡˊ ㄆ一ˊ
拼音 yǔ hǔ móu pí
與虎謀皮相似詞
基本釋義
⒈ 同老虎商量,要剝下它的皮。比喻跟所謀求的物件有利害衝突,決不能成功。後多指跟惡人商量,要他犧牲自己的利益,一定辦不到。本作“與狐謀皮”
英doomed petition like asking a tiger for its hide;
水中撈月: 在水中撈月亮。比喻徒勞而無功。例恰便似沙裡淘金,石中取火,水中撈月。——元·楊景賢《劉行首》三折。是人非人心不別,是幻非幻如何說。雖則似空裡拈花,卻不是水中撈月。——明·湯顯祖《還魂記·冥誓》英make vain efforts;⒉ 也作“水中捉月”例鏡裡看形見不難,水中捉月爭牛得。——《景德傳燈錄·永嘉真覺禪師證道歌》
海中撈月: 比喻白費力氣,做根本辦不到的事。例卻又不知姓名住址,有影無蹤,海中撈月。——《初刻拍案驚奇》英fishing for the moon in the sea——strive for the impossible;⒉ 亦作“海底撈月”
與狐謀皮: 見“與虎謀皮”。
枉費心機: 白白地耗費心思。英rack one's brains without results; damp squib; scheme without avail;