心口不一相似詞/近義詞

注音 ㄒ一ㄣ ㄎㄡˇ ㄅㄨˋ 一

拼音 xīn kǒu bù yī

心口不一相似詞

言不由衷口是心非陽奉陰違口蜜腹劍甜言蜜語有口無心虛情假意花言巧語炫石為玉兩面三刀口不應心巧舌如簧虛與委蛇言不由中胸無城府

基本釋義

⒈  心裡想的和嘴上說的不是一回事。形容人的虛偽、詭詐。

我是這們個直性子,希罕就說希罕,不是這們心口不一的。——《醒世姻緣傳》

say what one doesn't think;

言不由衷:  所說的話不是發自內心。形容口是心非。例言不由衷,質無益也。——《左傳·隱公三年》英speak with one's tongue in one's cheek; say what one does not mean;

口是心非:  口所言說與心所思想不一致。例他的偽善和口是心非是無以復加的,幾乎是堂而皇之的。英duplicity; say yes and mean no;

陽奉陰違:  當眾同意背後反對。例如有日與胥徒比,而陽奉陰違,名去實存者,斷以白簡隨其後。——《明臣奏議·革大戶行召募疏》英overtly agree, but covertly oppose; out wardly obey but inwardly oppose;

口蜜腹劍:  口中說話極親切,心計多端圖謀害人。英the kiss of death; honey-mouthed and dagger-hearted;

甜言蜜語:  投合心意的好聽的話,多指為討好人或哄騙人而說的。例大多數人愛聽甜言蜜語。英honeyed words and phrases; oily tongue; glib talk;

有口無心:  嘴上說的厲害,心裡卻沒有啥。例老爺此時早看透了鄧九公是個重交尚義、有口無心、年高好勝的人。——清·文康《兒女英雄傳》英be sharp-tongued but not malicious;

虛情假意:  虛假的情意。形容不真誠,做作。例那妖精巧言花語,虛情假意地答道:…——《西遊記》英phonily affection; pretended friendship false display of affection; hypocritical show of friendship;

花言巧語:  動聽而虛假的話。例受了推銷員的花言巧語的欺騙。英sweet words,blandishments; luring speech;  說虛假而動聽的話。例在他應明確、堅決的地方,他卻花言巧語起來。英trail off into rhetoric; coax; flatter; wheedle;

炫石為玉:  炫:誇耀。拿玉吸引人,賣出的卻是石頭。比喻說的和做的不相符合。

兩面三刀:  比喻背地裡詆譭別人,挑撥是非。例你這兩面三刀的東西,我不希罕。——《紅樓夢》英double-dealing; fire in one hand and water in the other; double-faced tactics;

口不應心:  嘴裡說的不相應於心中想的。例俺娘好口不應心也呵!——元·王實甫《西廂記·夫人停婚》官人,你昨夜恁般說了,卻又口不應心,做下那事!——《醒世恆言》英words not agreeing with the heart;

巧舌如簧:  猶巧言如簧。

虛與委蛇:  委蛇:隨順,應付。假意跟人附和,敷衍應付。例鄉吾示之以未始出吾宗,吾與之虛與委蛇。——《莊子·應帝王》不磨虛與委蛇,正在子耐厭之時。——《鄰女語》英pretend politeness and compliance;

言不由中:  亦作“言不由衷”。

胸無城府:  《宋史·傅堯俞傳》:“堯俞厚重言寡,遇人不設城府,人自不忍欺。”後以“胸無城府”喻指為人胸懷坦蕩,不用心機。