匈奴歌原文賞析

朝代兩漢 詩人佚名

失我焉支山,令我婦女無顏色。
失我祁連山,使我六畜不蕃息。

樂府 民謠 悲傷

譯文

譯文
  失去了焉支山,我們放牧困難,生活貧困,婦女們因過著窮苦的日子都沒有好的容顏。失去了祁連山,使我們喪失了良好的牧場,牲畜不能繁殖。我們是多麼悽傷啊!

註釋
焉支山:在今甘肅西部。
婦女無顏色:婦女因生活貧困而無好的容顏。
使我六畜不蕃息:指喪失了良好的牧場,不能繁殖牲畜。

參考資料:

詩人佚名
    暫無介紹