古風·五鶴西北來原文賞析

朝代唐代 詩人李白

五鶴西北來,飛飛凌太清。
仙人綠雲上,自道安期名。
兩兩白玉童,雙吹紫鸞笙。
去影忽不見,迴風送天聲。
我欲一問之,飄然若流星。
願餐金光草,壽與天齊傾。

神仙 現實 生活 不滿

譯文

譯文
五隻仙鶴從西北的天邊,盤旋翱翔而來。
綠色雲彩上騎鶴的仙人自報家名:吾乃安期生。
四個白玉般靚麗的小童,雙雙吹著紫色的鸞笙。
突然間仙人消失,只有迴旋的風留下了絲絲天籟之聲。
我待追問幾句,他們已如流星,無影無蹤。
我真想得到仙草靈藥,人與天共老。

註釋
凌太清:經過天空。凌,歷經。太清,即天空。
安期:即安期生,仙人名。《史記·封禪書》中說,方士李少君自言於海上見過安期生,給他吃過大棗,其大如瓜,居海上蓬萊仙山。
“迴風”句:迴風,迴旋之風。天聲,巨響。
傾:本意超越,這裡指相匹。

參考資料:

1、百度百科.古風·五鶴西北來

詩人李白
      李白(701年-762年),字太白,號青蓮居士,唐朝浪漫主義詩人,被後人譽為“詩仙”。祖籍隴西成紀(待考),出生於西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州。李白存世詩文千餘篇,有《李太白集》傳世。762年病逝,享年61歲。其墓在今安徽當塗,四川江油、湖北安陸有紀念館。