江館原文賞析

朝代唐代 詩人王建

水面細風生,菱歌慢慢聲。
客亭臨小市,燈火夜妝明。

寫景 抒情 心情 喜悅

譯文

譯文
微風輕輕拂過水麵,遠處傳來夜市歌女那婉轉悠揚的歌聲。
站在夜市旁邊的水亭之中,放眼望去,在夜市的燈火之下,正活動著盛妝女子婉麗的身影。

註釋
江館:江邊客舍。
細風:微風。
菱歌,採菱之歌。
慢慢:舒緩悠長。
客亭,旅館中的水亭。
小市:小集市。

參考資料:
1、李軍.唐詩宋詞元曲三百首:北方婦女兒童出版社,2002年:120

賞析

  客館臨江,所以開頭先點出環境特點。“水面細風生”,寫的是清風徐來,水波微興的景象。但因為是在朦朧的暗夜,便主要不是憑視覺而是憑觸覺去感知。“生”字樸素而真切地寫出微風新起的動態,透露出在這以前江面的平靜,也透露出詩人在靜默中觀察、感受這江館夜景的情態。因為只有在靜默狀態中,才能敏銳地感覺到微風悄然興起於水面時所帶來的涼意和快感。這個開頭,為全詩定下一個輕柔的基調。 

  第二句“菱歌慢慢聲”,轉從聽覺角度來寫。菱歌,指夜市中歌女的清唱。她們唱的大概就是江南水鄉採菱採蓮一類民歌小調。“慢慢聲”,寫出了歌聲的婉曼柔美,舒緩悠揚。在這朦朧的夜色裡,這菱歌清唱的婉曼之聲,隨著陣陣清風的吹送,顯得格外清揚悅耳,動人遐想。如果說第一句還只是為江邊夜市佈置了一個安恬美好的環境,那麼這一句就露出了江邊夜市溫馨旖旎的面影,顯示了它特有的風情。

  “客亭臨小市,燈火夜妝明。”客亭,就是詩人夜宿的江館中的水亭。它緊靠著“小市”,這才能聽到菱歌清唱,看到燈火夜妝,領略水鄉夜市的風情。這一句明確交代了詩人所在的地方和他所要描繪的物件,在全篇中起著點題的作用。詩人不把它放在開頭而特意安排在這裡,看來是用過一些心思的。這首詩所描繪的景色本比較簡單,缺乏層次與曲折,如果開頭用敘述語點醒,接著連用三個描寫句,不但使全篇傷於平直和一覽無餘,而且使後三句略無層遞,變成景物的單純羅列堆砌。現在這樣,將敘述語嵌入前後的描寫句中間,一則可使開頭不過於顯露,二則可使中間稍有頓挫,三則可使末句更加引人注目,作用是多方面的。

  末句又轉從視覺角度來寫。透過朦朧的夜色,可以看到不遠處有明亮的燈光,燈光下,正活動著盛妝女子婉麗的身影。“明”字寫燈光,也寫出在明亮燈光照映下鮮麗的服飾和容顏。詩人寫江邊夜市,始則在朦朧中感觸到“水面細風生”,繼則在朦朧中聽到“菱歌慢慢聲”。就在這夜市剛剛撩開面紗,露出隱約的面影時,卻突然插入“客亭臨小市”這一句,使文勢出現頓挫曲折,也使讀者在情緒上稍作間歇和醞釀,跟著詩人一起用視覺去捕捉夜市最動人的一幕。因此當夜市終於展示出它的明麗容顏——“燈火夜妝明”時,景象便顯得分外引人注目,而夜市的風姿也就以鮮明的畫面美和濃郁的詩意美呈現在面前了。

  旅館夜宿的題材,往往滲透著悽清孤寂的鄉愁羈思。從“旅館寒燈獨不眠,客心何事轉悽然”、“旅館誰相問,寒燈獨可親”、“金陵津渡小山樓,一宿行人自可愁”這些詩句中,可以看到這個傳統的相繼不衰。王建這首旅宿詩,卻懷著悠閒欣喜的感情,領略江邊夜市的詩意風情。這裡面似乎透露出由於商業經濟的繁榮,出現了新的生活場景,而有關這方面的描繪,在以前的詩歌中是反映得不多的。由此啟漸,“夜市賣菱藕,春船載綺羅”、“夜市橋邊火,春風寺外船”一類描寫便時常出現詩人筆下。這恰恰反映出了時代生活的變化,和由這種變化引起的詩人視野的擴大,和審美感情的變化。

參考資料:

1、李軍.唐詩鑑賞.上海:上海辭書出版社,1983年:655頁-656頁

創作背景

  唐代商業繁榮,中唐以來更有進一步發展。杜牧在《上李太尉論江賊書》中說到,江淮地區的草市,都設在水路兩旁,富室大戶,多住在市上。這首詩中所描繪的“小市”,大概就是這類臨江市鎮上的商市;所謂“江館”,則是市鎮上一所臨江的旅館。詩裡寫的,便是詩人夜宿江館所見江邊夜市的景色。   

參考資料:
1、李軍.唐詩宋詞元曲三百首:北方婦女兒童出版社,2002年:120

詩人王建
    王建(768年—835年),字仲初,潁川(今河南許昌)人,唐朝詩人。出身寒微,一生潦倒。曾一度從軍,約46歲始入仕,曾任昭應縣丞、太常寺丞等職。後出為陝州司馬,世稱王司馬。與張籍友善,樂府與張齊名,世稱張王樂府。