李波小妹歌原文賞析

朝代南北朝 詩人魏胡太后

李波小妹字雍容,褰裙逐馬如卷蓬。
左射右射必疊雙。
婦女尚如此,男子安可逢。

寫人 讚美

譯文

譯文
李波的小妹妹字雍容,把裙襬扎到腰裡騎在馬上飛馳起來就像狂風中的卷蓬。
射箭時她能左右開弓,而且必定一箭雙鵰。
他家的女子尚且如此勇武,若是李家男子上戰場又有哪能抵擋?

註釋
褰(qiān)裙:撩起衣裙。
卷蓬:隨風捲起的蓬草。
疊雙:指一箭射中兩件獵物。
逢:碰上、遇上,這裡是對敵、抵擋之意。

參考資料:
1、葉桂剛 王貴元主編,中國古代歌謠精品賞析,北京廣播學院出版社,1993年05月第1版,第86頁

詩人魏胡太后
    暫無介紹