送人遊嶺南原文賞析

朝代唐代 詩人戴叔倫

少別華陽萬里遊,近南風景不曾秋。
紅芳綠筍是行路,縱有啼猿聽卻幽。

離別 憂傷

譯文

譯文
少年時期離開華陽四處行走遊歷,靠近嶺南時風景仍是鬱鬱蔥蔥、生機勃勃。
行路兩旁滿是鮮花綠竹,即是是猿猴哀怨長嘯,聽起來也會感到幽靜。

註釋
華陽:江蘇省金壇縣西南茅山上的山洞。
綠筍:綠竹。
啼猿:猿的啼聲。一般用以形容悲切。

參考資料:

詩人戴叔倫
      戴叔倫(732—789),唐代詩人,字幼公(一作次公),潤州金壇(今屬江蘇)人。年輕時師事蕭穎士。曾任新城令、東陽令、撫州刺史、容管經略使。晚年上表自請為道士。其詩多表現隱逸生活和閒適情調,但《女耕田行》、《屯田詞》等篇也反映了人民生活的艱苦。論詩主張“詩家之景,如藍田日暖,良玉生煙,可望而不可置於眉睫之前”。其詩體裁皆有所涉獵。