村晚原文賞析
草滿池塘水滿陂,山銜落日浸寒漪。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
牧童歸去橫牛背,短笛無腔信口吹。
譯文
譯文
在一個長滿青草的池塘裡,池水灌得滿滿的,山銜住落日淹沒了水波。
放牛的孩子橫坐在牛背上,隨意地用短笛吹奏著不成調的的樂曲。
註釋
陂(bēi):池塘的岸。
銜:口裡含著。本文指落日西沉,半掛在山腰,像被山咬住了。
浸:淹沒。
寒漪(yī):水上波紋。
橫牛背:橫坐在牛背上。
腔:曲調。
信口:隨口。
歸去:回去。
池塘:堤岸。
詩人雷震
-
雷震,宋朝,生平不詳。或以為眉州(今四川眉山)人,宋寧宗嘉定年間進士。又說是南昌(今屬江西)人,宋度宗鹹淳元年(1265)進士。其詩見《宋詩紀事》卷七十四。