南鄉子·登京口北固亭有懷原文賞析
年少萬兜鍪,坐斷東南戰未休。天下英雄誰敵手?曹劉。生子當如孫仲謀。
譯文
譯文
從哪裡可以眺望故土中原?眼前卻只見北固樓一帶的壯麗江山,千百年的盛衰興亡,不知經歷了多少變幻?說不清呀。往事連綿不斷,如同沒有盡頭的長江水滾滾地奔流不息。
想當年孫權在青年時代,已帶領了千軍萬馬。佔據東南,堅持抗戰,沒有向敵人低過頭。天下英雄誰是孫權的敵手呢?只有曹操和劉備可以和他鼎足成三。難怪曹操說:“生下的兒子就應當如孫權一般!”
註釋
南鄉子:詞牌名。
京口:今江蘇省鎮江市。北固亭:在今鎮江市北固山上,下臨長江,三面環水。
望:眺望。神州:這裡指中原地區。
北固樓:即北固亭。
興亡:指國家興衰,朝代更替。
悠悠:形容漫長、久遠。
年少:年輕。指孫權十九歲繼父兄之業統治江東。兜鍪(dōu móu):指千軍萬馬。原指古代作戰時兵士所帶的頭盔,這裡代指士兵。
坐斷:坐鎮,佔據,割據。東南:指吳國在三國時地處東南方。休:停止。
敵手:能力相當的對手。
曹劉:指曹操與劉備。
生子當如孫仲謀:曹操率領大軍南下,見孫權的軍隊雄壯威武 ,喟然而嘆:“生子當如孫仲謀,劉景升兒子若豚犬耳。”
鑑賞
詞以一個問句開始,詞人寫道:“何處望神州。”“神州”指中原地區。“興亡”指國家興衰,朝代更替。這裡的“神州”是詞人心中不忘的中原地區,是他一生都想收復的地方。接著寫道:“滿眼風光北固樓。” “北固樓”在今鎮江市北固山上,下臨長江。詞人登上北固亭以望神州,看到的卻是北固樓的優美風光。然而,那時候卻是山河破碎,國家處於風雨飄搖之中,這對於愛國詩人來說,觸景生情,心念家國,哪裡有興致去欣賞美景。
詞人接著說: “千古興亡多少事?”這是一句問話。詞人禁不住發問,從古到今,到底有多少國家興亡大事呢?往事悠悠,是非成敗已成陳跡,只有這無盡的江水依舊滾滾東流。“悠悠”形容漫長、久遠。這裡,疊詞的運用,不要暗示了時間之漫,而且也表現了詞人心中無盡的愁思和感慨。接著的“不盡長江滾滾流”句,詞人借用杜甫的“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”意境,不但寫出了江水奔騰而去的雄壯氣勢,還把由此而產生的空間感、歷史感都形象地表達出來。
接下來,辛棄疾為了把這層意思進一步發揮,不惜以誇張之筆極力渲染孫權不可一世的英姿。他異乎尋常地第三次發問,以提醒人們注意:“天下英雄誰敵手?”作者自問又自答曰:“曹劉”,唯曹操與劉備耳!據《三國志·蜀書·先主傳》記載:曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君(劉備)與操耳。”辛棄疾便借用這段故事,把曹操和劉備請來給孫權當配角,說天下英雄只有曹操、劉備才堪與孫權爭勝。曹、劉、孫三人,論智勇才略,孫權未必在曹劉之上。稼軒在《美芹十論》中對孫權的評價也並非稱讚有加,然而,在這首詞裡,詞人卻把孫權作為三國時代第一流叱吒風雲的英雄來頌揚,其所以如此用筆,實借憑弔千古英雄之名,慨嘆當今南宋無大智大勇之人執掌乾坤。這種用心,更於篇末見意。 作者在這裡極力讚頌孫權的年少有為,突出他的蓋世武功,其原因是孫權“坐斷東南”,形勢與南宋極似,作者這樣熱情讚頌孫權的不畏強敵,其實是對苟且偷安、毫無振作的南宋朝廷的鞭撻。
據載,曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君與操耳。”辛棄疾借用此典,意在說明只有像曹操、劉備那樣的英雄,才能與孫權一決高低。其實,暗示了只有孫權才是天下第一英雄。詞人讚賞孫權,就是要此借憑弔千古英雄之名,感嘆如今南宋當下沒有像孫權這樣的人來扭轉乾坤。
於是,詞人末句寫道:“生子當如孫仲謀。”據有關資料記載,曹操有一次與孫權對壘,見孫權儀表堂堂,氣度不凡,於是感嘆說:“ 生子當如孫仲謀,若劉景升兒子,豚犬耳。” 意思是說,生兒子應該像孫權一樣,而劉景升的兒子就像豬狗一樣。我們從詞人用這一典故來看,希望南宋有如孫權那樣的有志之士。其實,這也暗示了自己就如孫權一樣,有奮發圖強,收復失地的偉大理想。當然,暗示了自己的對南宋朝廷主和派的憤恨。
這首詞通篇三問三答,互相呼應,感愴雄壯,意境高遠。它與稼軒同時期所作另一首登北固亭詞《永遇樂·京口北固亭懷古》相比,一風格明快,一沉鬱頓挫,同是懷古傷今,寫法大異其趣,而都不失為千古絕唱,亦可見辛棄疾豐富多彩之大手筆也。
參考資料:
1、唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:1617-1619創作背景
此詞約作於公元1204年(宋寧宗嘉泰四年)或公元1205年(開禧元年),當時辛棄疾在鎮江知府任上。他登臨京口(即鎮江)北固亭時,觸景生情,不勝感慨系之,寫下此詞。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
鑑賞
詞以一個問句開始,詞人寫道:“何處望神州。”“神州”指中原地區。“興亡”指國家興衰,朝代更替。這裡的“神州”是詞人心中不忘的中原地區,是他一生都想收復的地方。接著寫道:“滿眼風光北固樓。” “北固樓”在今鎮江市北固山上,下臨長江。詞人登上北固亭以望神州,看到的卻是北固樓的優美風光。然而,那時候卻是山河破碎,國家處於風雨飄搖之中,這對於愛國詩人來說,觸景生情,心念家國,哪裡有興致去欣賞美景。
詞人接著說: “千古興亡多少事?”這是一句問話。詞人禁不住發問,從古到今,到底有多少國家興亡大事呢?往事悠悠,是非成敗已成陳跡,只有這無盡的江水依舊滾滾東流。“悠悠”形容漫長、久遠。這裡,疊詞的運用,不要暗示了時間之漫,而且也表現了詞人心中無盡的愁思和感慨。接著的“不盡長江滾滾流”句,詞人借用杜甫的“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”意境,不但寫出了江水奔騰而去的雄壯氣勢,還把由此而產生的空間感、歷史感都形象地表達出來。
接下來,辛棄疾為了把這層意思進一步發揮,不惜以誇張之筆極力渲染孫權不可一世的英姿。他異乎尋常地第三次發問,以提醒人們注意:“天下英雄誰敵手?”作者自問又自答曰:“曹劉”,唯曹操與劉備耳!據《三國志·蜀書·先主傳》記載:曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君(劉備)與操耳。”辛棄疾便借用這段故事,把曹操和劉備請來給孫權當配角,說天下英雄只有曹操、劉備才堪與孫權爭勝。曹、劉、孫三人,論智勇才略,孫權未必在曹劉之上。稼軒在《美芹十論》中對孫權的評價也並非稱讚有加,然而,在這首詞裡,詞人卻把孫權作為三國時代第一流叱吒風雲的英雄來頌揚,其所以如此用筆,實借憑弔千古英雄之名,慨嘆當今南宋無大智大勇之人執掌乾坤。這種用心,更於篇末見意。 作者在這裡極力讚頌孫權的年少有為,突出他的蓋世武功,其原因是孫權“坐斷東南”,形勢與南宋極似,作者這樣熱情讚頌孫權的不畏強敵,其實是對苟且偷安、毫無振作的南宋朝廷的鞭撻。
據載,曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君與操耳。”辛棄疾借用此典,意在說明只有像曹操、劉備那樣的英雄,才能與孫權一決高低。其實,暗示了只有孫權才是天下第一英雄。詞人讚賞孫權,就是要此借憑弔千古英雄之名,感嘆如今南宋當下沒有像孫權這樣的人來扭轉乾坤。
於是,詞人末句寫道:“生子當如孫仲謀。”據有關資料記載,曹操有一次與孫權對壘,見孫權儀表堂堂,氣度不凡,於是感嘆說:“ 生子當如孫仲謀,若劉景升兒子,豚犬耳。” 意思是說,生兒子應該像孫權一樣,而劉景升的兒子就像豬狗一樣。我們從詞人用這一典故來看,希望南宋有如孫權那樣的有志之士。其實,這也暗示了自己就如孫權一樣,有奮發圖強,收復失地的偉大理想。當然,暗示了自己的對南宋朝廷主和派的憤恨。
這首詞通篇三問三答,互相呼應,感愴雄壯,意境高遠。它與稼軒同時期所作另一首登北固亭詞《永遇樂·京口北固亭懷古》相比,一風格明快,一沉鬱頓挫,同是懷古傷今,寫法大異其趣,而都不失為千古絕唱,亦可見辛棄疾豐富多彩之大手筆也。
參考資料:
1、唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:1617-1619創作背景
此詞約作於公元1204年(宋寧宗嘉泰四年)或公元1205年(開禧元年),當時辛棄疾在鎮江知府任上。他登臨京口(即鎮江)北固亭時,觸景生情,不勝感慨系之,寫下此詞。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
鑑賞
詞以一個問句開始,詞人寫道:“何處望神州。”“神州”指中原地區。“興亡”指國家興衰,朝代更替。這裡的“神州”是詞人心中不忘的中原地區,是他一生都想收復的地方。接著寫道:“滿眼風光北固樓。” “北固樓”在今鎮江市北固山上,下臨長江。詞人登上北固亭以望神州,看到的卻是北固樓的優美風光。然而,那時候卻是山河破碎,國家處於風雨飄搖之中,這對於愛國詩人來說,觸景生情,心念家國,哪裡有興致去欣賞美景。
詞人接著說: “千古興亡多少事?”這是一句問話。詞人禁不住發問,從古到今,到底有多少國家興亡大事呢?往事悠悠,是非成敗已成陳跡,只有這無盡的江水依舊滾滾東流。“悠悠”形容漫長、久遠。這裡,疊詞的運用,不要暗示了時間之漫,而且也表現了詞人心中無盡的愁思和感慨。接著的“不盡長江滾滾流”句,詞人借用杜甫的“無邊落木蕭蕭下,不盡長江滾滾來”意境,不但寫出了江水奔騰而去的雄壯氣勢,還把由此而產生的空間感、歷史感都形象地表達出來。
接下來,辛棄疾為了把這層意思進一步發揮,不惜以誇張之筆極力渲染孫權不可一世的英姿。他異乎尋常地第三次發問,以提醒人們注意:“天下英雄誰敵手?”作者自問又自答曰:“曹劉”,唯曹操與劉備耳!據《三國志·蜀書·先主傳》記載:曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君(劉備)與操耳。”辛棄疾便借用這段故事,把曹操和劉備請來給孫權當配角,說天下英雄只有曹操、劉備才堪與孫權爭勝。曹、劉、孫三人,論智勇才略,孫權未必在曹劉之上。稼軒在《美芹十論》中對孫權的評價也並非稱讚有加,然而,在這首詞裡,詞人卻把孫權作為三國時代第一流叱吒風雲的英雄來頌揚,其所以如此用筆,實借憑弔千古英雄之名,慨嘆當今南宋無大智大勇之人執掌乾坤。這種用心,更於篇末見意。 作者在這裡極力讚頌孫權的年少有為,突出他的蓋世武功,其原因是孫權“坐斷東南”,形勢與南宋極似,作者這樣熱情讚頌孫權的不畏強敵,其實是對苟且偷安、毫無振作的南宋朝廷的鞭撻。
據載,曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君與操耳。”辛棄疾借用此典,意在說明只有像曹操、劉備那樣的英雄,才能與孫權一決高低。其實,暗示了只有孫權才是天下第一英雄。詞人讚賞孫權,就是要此借憑弔千古英雄之名,感嘆如今南宋當下沒有像孫權這樣的人來扭轉乾坤。
於是,詞人末句寫道:“生子當如孫仲謀。”據有關資料記載,曹操有一次與孫權對壘,見孫權儀表堂堂,氣度不凡,於是感嘆說:“ 生子當如孫仲謀,若劉景升兒子,豚犬耳。” 意思是說,生兒子應該像孫權一樣,而劉景升的兒子就像豬狗一樣。我們從詞人用這一典故來看,希望南宋有如孫權那樣的有志之士。其實,這也暗示了自己就如孫權一樣,有奮發圖強,收復失地的偉大理想。當然,暗示了自己的對南宋朝廷主和派的憤恨。
這首詞通篇三問三答,互相呼應,感愴雄壯,意境高遠。它與稼軒同時期所作另一首登北固亭詞《永遇樂·京口北固亭懷古》相比,一風格明快,一沉鬱頓挫,同是懷古傷今,寫法大異其趣,而都不失為千古絕唱,亦可見辛棄疾豐富多彩之大手筆也。
參考資料:
1、唐圭璋 等.唐宋詞鑑賞辭典(南宋·遼·金).上海:上海辭書出版社,1988:1617-1619創作背景
此詞約作於公元1204年(宋寧宗嘉泰四年)或公元1205年(開禧元年),當時辛棄疾在鎮江知府任上。他登臨京口(即鎮江)北固亭時,觸景生情,不勝感慨系之,寫下此詞。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
-
辛棄疾(1140-1207),南宋詞人。原字坦夫,改字幼安,別號稼軒,漢族,歷城(今山東濟南)人。出生時,中原已為金兵所佔。21歲參加抗金義軍,不久歸南宋。歷任湖北、江西、湖南、福建、浙東安撫使等職。一生力主抗金。曾上《美芹十論》與《九議》,條陳戰守之策。其詞抒寫力圖恢復國家統一的愛國熱情,傾訴壯志難酬的悲憤,對當時執政者的屈辱求和頗多譴責;也有不少吟詠祖國河山的作品。題材廣闊又善化用前人典故入詞,風格沉雄豪邁又不乏細膩柔媚之處。由於辛棄疾的抗金主張與當政的主和派政見不合,後被彈劾落職,退隱江西帶湖。