雁門胡人歌原文賞析

朝代唐代 詩人崔顥

高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊。
解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。
山頭野火寒多燒,雨裡孤峰溼作煙。
聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒家眠。

邊塞 生活

譯文

譯文
雁門郡東接古代燕國,郡內高山峻嶺遍佈,有些胡人的家就住在邊境附近。
你看,一個胡人解開獵鷹腳上的繩索,讓它飛出去追捕鳥雀,自己則騎著當地產的駿馬馳騁在遼闊的秋原上,四處遊獵。
時值深秋,胡人多放火燒山,一處處山頭上的野火在寒冷的天氣裡靜靜地燃燒著;有時秋雨綿綿,雨點打在山上,濺起溼溼的煙霧,籠罩著山頭。
看到山頭的煙火,胡人誤作是狼煙而緊張起來,但接著聽說遼西並沒有戰事,馬上又安定下來,時時買酒取樂,經常喝得酩酊大醉而臥在酒店。

註釋
雁門:雁門郡。漢朝時期代州為雁門郡。胡人:古代對北方與西域少數民族的泛稱。
代郡:雁門郡。燕:古代燕國,在今河北東北部和遼寧西部,地處東方,故稱“東接燕”。
解放:解開束縛的繩子,放飛之。
將:駕御。代馬:指古代漠北產的駿馬。獵秋田:狩獵於秋天的田野。
雨:一本作“霧”。
遼西:州郡名。大致在今河北東北、遼寧西部一帶。遼:一本作“關”。鬥戰:戰鬥、戰爭。

參考資料:

1、曹寅 等.全唐詩(上).上海:上海古籍出版社,1986年10月版:第304頁 2、於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第66頁

鑑賞

  這首邊塞詩反映的是邊塞胡人的生活。通過這首詩,可以看出作者的民族觀,他並沒有因為戰爭而把胡人與漢人對立起來,他相信少數民族絕大多數也是愛好和平的,他們也是戰爭的受害者,同樣渴望過一種安寧的生活。

  首聯“高山代郡東接燕,雁門胡人家近邊”,交代了雁門郡的地理環境和當地胡人的分佈。頷聯生動地描寫了雁門胡人日常的狩獵生活:“解放胡鷹逐塞鳥,能將代馬獵秋田。”這兩句中“胡鷹”“塞鳥”“代馬”三個意象,都是在動物前冠以一個又邊塞特徵的修飾詞,突出其地域特點,很有邊地特色。從胡人的放鷹捕鳥、騎馬遊獵的生活描寫中,讀者能真切地感受到一種富有民族特色的生活氣息,令人耳目一新,彷彿看到了一幅“天蒼蒼,野茫茫”的秋獵畫面。頸聯生動地刻畫了邊地的自然景象:“山頭野火寒多燒,雨裡孤峰溼作煙。”這兩句描繪了“野火燒山”和“雨溼孤峰”兩幅畫面,意象或濃或淡,或遼闊生動或靜謐蒼茫,而且富於季節和地域特徵。兩句中“寒”與“火”、“溼”與“煙”相反相成,互相烘托,趣在其中。另外,山頭野火和煙霧頗似戰爭中的烽火,這對於飽受戰爭之苦的人們來說,很容易聯想到戰爭,行文上自然地引起下文。尾聯“聞道遼西無鬥戰,時時醉向酒家眠”兩句寫飽受戰爭蹂躪的人們渴望和平,並在和平的環境中盡情享受生活的情景。

  這首詩獨具匠心,別開生面,生動形象地描摹了胡人的生活狀態,有聲有色地寫出了邊地少數民族好勇尚武,粗獷豪邁的精神面貌。秋日出獵、山頭野燒的代北景色及胡人在和平時期從容醉酒的風習,極其新穎別緻。詩中先寫胡人的日常生活,然後寫了一個小插曲,即誤將野火雨霧當作烽煙而最終釋然。在詩人筆下,胡人與漢人一樣,同樣厭惡戰爭並同樣富有人情味,因此賦予了此詩以凝重的反戰主題。

參考資料:

1、於海娣 等.唐詩鑑賞大全集.北京:中國華僑出版社,2010年12月版:第66頁

詩人崔顥
    崔顥(hào)(704—754),汴州(今河南開封市)人,唐代詩人。唐玄宗開元十一年(公元723年)進士,官至太僕寺丞,天寶中為司勳員外郎。最為人稱道的是他那首《黃鶴樓》,據說李白為之擱筆,曾有“眼前有景道不得,崔顥題詩在上頭”的讚歎。《全唐詩》收錄詩四十二首。他秉性耿直,才思敏捷,其作品激昂豪放,氣勢巨集偉,著有《崔顥集》。