京師得家書原文賞析
江水三千里,家書十五行。
行行無別語,只道早還鄉。
行行無別語,只道早還鄉。
譯文
譯文
綿綿的江水有三千里長,家書有十五行那麼長。
行行之間沒有其他的言語,只是告訴我要儘早回到故鄉。
註釋
京師:指都城。
鑑賞
這首詩是一首思鄉詩.
江水三千里長,家書有十五行長,每行沒有其它的話語,只是告訴我要早日回到家鄉去。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
鑑賞
這首詩是一首思鄉詩.
江水三千里長,家書有十五行長,每行沒有其它的話語,只是告訴我要早日回到家鄉去。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
詩人袁凱
-
袁凱,生卒年不詳,字景文,號海叟,明初詩人,以《白燕》一詩負盛名,人稱袁白燕。松江華亭(今上海市松江縣)人,洪武三年(1370)任監察御史,後因事為朱元璋所不滿,偽裝瘋癲,以病免職回家,終“以壽終”。著有《海叟集》4卷。