迎仙客·括山道中原文賞析

朝代元代 詩人張可久

雲冉冉,草纖纖,誰家隱居山半崦。水煙寒,溪路險。半幅青帘,五里桃花店。

自然 寫景 抒情

譯文

譯文
雲彩緩緩地飄飛;纖纖的細草碧綠一片,是誰家的房舍在半山崦裡若隱若現?
水上瀰漫寒煙,溪水旁邊山路陡峭而且艱險,遠處半幅青帘招展,是五里外桃花路邊的酒店。

註釋
迎仙客:中呂宮曲牌。句式:三三七、三三、四五。
括山:指括蒼山,在浙江省東南部。
纖纖:草林木茂盛的樣子。
崦:山坳。
青帘:酒旗

參考資料:
1、李淼譯著,元曲三百首譯析,吉林文史出版社,2005年01月第1版,第121頁

詩人張可久
      張可久(約1270~1348以後)字小山(一說名伯遠,字可久,號小山)(《堯山堂外紀》);一說名張可久肖像(林晉生作)可久,字伯遠,號小山(《詞綜》);又一說字仲遠,號小山(《四庫全書總目提要》),慶元(治所在今浙江寧波鄞縣)人,元朝重要散曲家,劇作家,與喬吉並稱“雙壁”,與張養浩合為“二張”。