念奴嬌·插天翠柳原文賞析
誰信有藥長生,素娥新鏈就、飛霜凝雪。打碎珊瑚,爭似看、仙桂扶疏橫絕。洗盡凡心,滿身清露,冷浸蕭蕭發。明朝塵世,記取休向人說。
譯文
譯文
門前的翠柳不知道被誰人推上了一輪皎潔的明月,如涼水一般照在我的藤床上,如此良辰美景,我思緒飄飛幻想著飛入瑤臺月宮,這裡霧冷風輕,隱隱可聞的笙簫聲,和仙子的環佩之聲,大約她們正隨音樂伴奏而飄飄起舞。
據說有可以使人延壽的藥。然而“長生”的念頭,只不過是世俗的妄想。兩袖清風,滿身清露,寒冷浸溼了蕭條的白髮,這些隱逸脫俗的情懷,恐是塵世之人無法理解,便也不向塵世之人訴說。
註釋
①念奴嬌:著名詞牌名之一,得名於唐代天寶年間的一個名叫念奴的歌伎,名篇有蘇軾的《念奴嬌·赤壁懷古》、《念奴嬌·中秋》等。
②瑤臺:神仙居處。李白《清平調》有“若非群玉山頭見,會向瑤臺月下逢”。瓊闕(quē):精巧華美之樓臺。
③素娥:月宮仙女“嫦娥”。因月色白,故稱“素娥”。
④爭:怎麼。如“爭似”、“爭忍”、“爭知”、“爭奈”等等。
⑤蕭蕭:頭髮花白稀疏貌。
創作背景
1147 年初秋,由於朝廷內投降派得勢,愛國志士紛紛斥退,收復中原日益渺茫,詞人的一腔熱忱付之冰海,滿懷的期望變成極度的失望。於是詞人為了求得精神上的解脫,向隱逸之路尋求歸宿,寫下了這首詞。
參考資料:
1、天津古籍出版社 .中國曆代名文賞讀:天津古籍出版社 ,2007-9:第285-286頁
賞析二
“插天翠柳,被何人、推上一輪明月?”高聳人云直衝向天的翠柳幾乎要夠得著皎潔的月亮。詞人筆觸極其誇張,將這種奇崛的景象用問句道來:不知是誰推了翠柳一把,讓它直聳月宮?如此一來,更給景色增添了幾分神祕和瑰麗,且營造出一種清婉、美妙的氣氛。
“照我藤床涼似水,飛入瑤臺瓊闕。”詞人的寫作角度開始轉變,上寫天空中的明月,下寫月光灑滿床鋪,空間感十足,一仰一俯,自然銜接。銀亮的月光灑在床上,似涼水一般給人以寒意。詞人愜意之中覺得自己彷彿飛入月宮,看見瓊臺仙閣。
詞人飛人瓊臺仙閣之後,又臆想出一系列所見所感,“霧冷笙簫,風輕環佩,玉鎖無人掣。”白濛濛的霧籠罩著整個月宮,增添幾分迷離之感,沉鬱頓挫的簫聲若隱若現、可遠可近,微風徐來,環佩之音叮噹作響。作者運用一些悠遠,冷清的意象,如“霧”、“笙簫”、“環佩”、“玉鎖”等,極力打造一個冰清玉潔、與世隔絕的仙境。在詞人看來,月宮是個極清淨、神祕的處所,既沒有天兵天將把守,又沒有玉鎖把門。“閒雲收盡,海光天影相接。”等雲朵散去之後,又呈現出“海天相接”的光輝勝景,美不勝收。
詞人在下闋開頭又用問句開篇,前後呼應,“誰信有藥長生,素娥新煉就,飛霜凝雪。”與上闋不同的是,這是個設問句。作者自問自答,對於誰有長生不老藥這一問題,給出了自己的回答。他認為,所謂不老藥,不過是嫦娥新煉製的凝霜而已,而非傳說中的玉兔搗藥。這也體現了詞人立意上的標新立異。
“打碎珊瑚,爭似看、仙桂扶疏橫絕。”被石崇鬥富時打碎的那株枝繁葉茂的名貴“珊瑚”,遠遠沒法跟月宮中玲瓏的桂樹相提並論。“橫絕”二字生動形象地突出月宮桂樹的不同凡響、超凡脫俗。
“洗盡凡心,滿身清露,冷浸蕭蕭發。”詞人之前所有的鋪敘都是為了抒發內心的感受,此三句一語中的,是全詞的主旨句。“洗”字意在表明作者的心志,脫去塵世的外衣,給心靈以洗禮。但詞人的心態和志向都是壓在心裡的一個夢,“明朝塵世,記取休向人說。”這種隱逸脫俗情懷恐怕塵世之人無法理解,自然也不必向外人道來。語意深沉,感慨痛切。
該詞寫藤床上神遊月宮之趣,其間融入了月的傳說,其境優美清寂,塑造了一個冰清玉潔的世界,似乎有意與充滿烽煙勢焰的人間對立。
參考資料:
1、劉默,陳思思,黃桂月編著,宋詞鑑賞大全集 上,中國華僑出版社,2012.09,第337頁賞析
這是一首詠月詞。
開篇“插天翠柳,被何人、推上一輪明月?”以問句起。這份奇麗“月上柳梢頭”的景象恰是躺柳下“藤床”納涼仰看天宇者才能產生的幻覺:“翠柳”伸向天空,而“明月”不知不覺便出現了,如同被推上去一樣。加之月夜如水一般的涼意,更會引起美妙的幻想,於是納涼賞月的詞人飄飄然“飛入瑤臺瓊闕”。“霧冷笙簫”以下寫詞人憑幻想飛入月宮後所聞、所見及所感。這裡霧冷風輕,隱隱可聞“笙簫”,和仙子的“環佩”之聲,大約她們正隨音樂伴奏而飄飄起舞吧。然而“玉鎖”當門而“無人掣”,說明月宮清靜,不受外界干擾,原本打算尋聲暗問的詞人不覺感到悵然。回顧天空,是“閒雲收盡”,海光與月光交映生輝,煉成一片令人眩惑的景象。
過片:“誰信有藥長生?”則針對關於月宮的傳說,抒發自己的見解。據說有玉兔搗藥,這藥可以使人延壽的。然而“長生”的念頭,只不過是世俗的妄想。月中,只有“素娥新煉就”的“飛霜凝雪”而已,並沒有什麼長生不老藥。詞人看來,人間那些“打碎珊瑚”之類的誇豪鬥富之舉,遠比不上賞玩月中枝葉扶疏的仙桂來得超凡脫俗。“打碎珊瑚”出於《世說新語。汰侈》石崇和王愷鬥富的故事,這裡信手拈來,反襯月中桂樹之可愛,自然愜意。作者通過如此清空的筆墨,勾畫出一個美麗、純潔、沒有貪慾的境界。這裡,他兩袖清風,“滿身清露,冷浸蕭蕭發”,感到凡心洗盡,有脫胎換骨之感。然而,這一切不過是月下的夢,儘管美麗動人,卻又無從對證,只能自得於胸懷,不可為俗人說。故結雲:“明朝塵世,記取休向人說。”深沉的感喟和對塵世的深切厭倦見於言外。
這首詞寫藤床上神遊月宮之趣,其間融入了月的傳說,其境優美清寂,塑造了一個冰清玉潔的世界,似乎有意與充滿烽煙勢焰的人間對立。故前人或謂其為“不食煙火人語”。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
創作背景
1147 年初秋,由於朝廷內投降派得勢,愛國志士紛紛斥退,收復中原日益渺茫,詞人的一腔熱忱付之冰海,滿懷的期望變成極度的失望。於是詞人為了求得精神上的解脫,向隱逸之路尋求歸宿,寫下了這首詞。
參考資料:
1、天津古籍出版社 .中國曆代名文賞讀:天津古籍出版社 ,2007-9:第285-286頁
賞析二
“插天翠柳,被何人、推上一輪明月?”高聳人云直衝向天的翠柳幾乎要夠得著皎潔的月亮。詞人筆觸極其誇張,將這種奇崛的景象用問句道來:不知是誰推了翠柳一把,讓它直聳月宮?如此一來,更給景色增添了幾分神祕和瑰麗,且營造出一種清婉、美妙的氣氛。
“照我藤床涼似水,飛入瑤臺瓊闕。”詞人的寫作角度開始轉變,上寫天空中的明月,下寫月光灑滿床鋪,空間感十足,一仰一俯,自然銜接。銀亮的月光灑在床上,似涼水一般給人以寒意。詞人愜意之中覺得自己彷彿飛入月宮,看見瓊臺仙閣。
詞人飛人瓊臺仙閣之後,又臆想出一系列所見所感,“霧冷笙簫,風輕環佩,玉鎖無人掣。”白濛濛的霧籠罩著整個月宮,增添幾分迷離之感,沉鬱頓挫的簫聲若隱若現、可遠可近,微風徐來,環佩之音叮噹作響。作者運用一些悠遠,冷清的意象,如“霧”、“笙簫”、“環佩”、“玉鎖”等,極力打造一個冰清玉潔、與世隔絕的仙境。在詞人看來,月宮是個極清淨、神祕的處所,既沒有天兵天將把守,又沒有玉鎖把門。“閒雲收盡,海光天影相接。”等雲朵散去之後,又呈現出“海天相接”的光輝勝景,美不勝收。
詞人在下闋開頭又用問句開篇,前後呼應,“誰信有藥長生,素娥新煉就,飛霜凝雪。”與上闋不同的是,這是個設問句。作者自問自答,對於誰有長生不老藥這一問題,給出了自己的回答。他認為,所謂不老藥,不過是嫦娥新煉製的凝霜而已,而非傳說中的玉兔搗藥。這也體現了詞人立意上的標新立異。
“打碎珊瑚,爭似看、仙桂扶疏橫絕。”被石崇鬥富時打碎的那株枝繁葉茂的名貴“珊瑚”,遠遠沒法跟月宮中玲瓏的桂樹相提並論。“橫絕”二字生動形象地突出月宮桂樹的不同凡響、超凡脫俗。
“洗盡凡心,滿身清露,冷浸蕭蕭發。”詞人之前所有的鋪敘都是為了抒發內心的感受,此三句一語中的,是全詞的主旨句。“洗”字意在表明作者的心志,脫去塵世的外衣,給心靈以洗禮。但詞人的心態和志向都是壓在心裡的一個夢,“明朝塵世,記取休向人說。”這種隱逸脫俗情懷恐怕塵世之人無法理解,自然也不必向外人道來。語意深沉,感慨痛切。
該詞寫藤床上神遊月宮之趣,其間融入了月的傳說,其境優美清寂,塑造了一個冰清玉潔的世界,似乎有意與充滿烽煙勢焰的人間對立。
參考資料:
1、劉默,陳思思,黃桂月編著,宋詞鑑賞大全集 上,中國華僑出版社,2012.09,第337頁賞析
這是一首詠月詞。
開篇“插天翠柳,被何人、推上一輪明月?”以問句起。這份奇麗“月上柳梢頭”的景象恰是躺柳下“藤床”納涼仰看天宇者才能產生的幻覺:“翠柳”伸向天空,而“明月”不知不覺便出現了,如同被推上去一樣。加之月夜如水一般的涼意,更會引起美妙的幻想,於是納涼賞月的詞人飄飄然“飛入瑤臺瓊闕”。“霧冷笙簫”以下寫詞人憑幻想飛入月宮後所聞、所見及所感。這裡霧冷風輕,隱隱可聞“笙簫”,和仙子的“環佩”之聲,大約她們正隨音樂伴奏而飄飄起舞吧。然而“玉鎖”當門而“無人掣”,說明月宮清靜,不受外界干擾,原本打算尋聲暗問的詞人不覺感到悵然。回顧天空,是“閒雲收盡”,海光與月光交映生輝,煉成一片令人眩惑的景象。
過片:“誰信有藥長生?”則針對關於月宮的傳說,抒發自己的見解。據說有玉兔搗藥,這藥可以使人延壽的。然而“長生”的念頭,只不過是世俗的妄想。月中,只有“素娥新煉就”的“飛霜凝雪”而已,並沒有什麼長生不老藥。詞人看來,人間那些“打碎珊瑚”之類的誇豪鬥富之舉,遠比不上賞玩月中枝葉扶疏的仙桂來得超凡脫俗。“打碎珊瑚”出於《世說新語。汰侈》石崇和王愷鬥富的故事,這裡信手拈來,反襯月中桂樹之可愛,自然愜意。作者通過如此清空的筆墨,勾畫出一個美麗、純潔、沒有貪慾的境界。這裡,他兩袖清風,“滿身清露,冷浸蕭蕭發”,感到凡心洗盡,有脫胎換骨之感。然而,這一切不過是月下的夢,儘管美麗動人,卻又無從對證,只能自得於胸懷,不可為俗人說。故結雲:“明朝塵世,記取休向人說。”深沉的感喟和對塵世的深切厭倦見於言外。
這首詞寫藤床上神遊月宮之趣,其間融入了月的傳說,其境優美清寂,塑造了一個冰清玉潔的世界,似乎有意與充滿烽煙勢焰的人間對立。故前人或謂其為“不食煙火人語”。
本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
-
朱敦儒 (1081-1159),字希真,洛陽人。歷兵部郎中、臨安府通判、祕書郎、都官員外郎、兩浙東路提點刑獄,致仕,居嘉禾。紹興二十九年(1159)卒。有詞三卷,名《樵歌》。朱敦儒獲得“詞俊”之名,與“詩俊”陳與義等並稱為“洛中八俊” (樓鑰《跋朱巖壑鶴賦及送閭丘使君詩》)