釣船歸·綠淨春深好染衣原文賞析

朝代宋代 詩人賀鑄

綠淨春深好染衣。際柴扉。溶溶漾漾白鷗飛。兩忘機。
南去北來徒自老,故人稀。夕陽長送釣船歸。鱖魚肥。

湖水 傷感 孤獨 思念

譯文

譯文
  綠色純粹,盛春時節的綠色是染衣的天然好材料。濃烈春意觸近柴扉。(湖面)水波盪漾,白鷗飛舞,眼前的景象讓白鷗和"我"都忘卻機心(與世無爭)。看著南來北往的行人。只有"我"獨自老去,(朋友離別)故人漸漸離去。夕陽西下,湖面晚霞遙送(我的)漁船回家,水中鱖魚正肥(落花人獨立之感)。

參考資料:

詩人賀鑄
      賀鑄(1052~1125) 北宋詞人。字方回,號慶湖遺老。漢族,衛州(今河南衛輝)人。宋太祖賀皇后族孫,所娶亦宗室之女。自稱遠祖本居山陰,是唐賀知章後裔,以知章居慶湖(即鏡湖),故自號慶湖遺老。