謝賜珍珠原文賞析

朝代唐代 詩人江採萍

桂葉雙眉久不描,殘妝和淚汙紅綃。
長門盡日無梳洗,何必珍珠慰寂寥。

女子 宮怨 思念

譯文

譯文
我很久沒有畫我的柳葉眉了,面上的殘妝和著眼淚打溼了我的紅綃衣。
我自是很久沒有梳洗過了,你也不必送一斛珍珠來安慰我的寂寥之心。

註釋
紅綃:紅色薄綢
寂寥:寂寞空虛。

參考資料:

創作背景

  江採萍風韻神采,無可描畫,精通詩文,曾深受玄宗寵幸。只是楊玉環的到來使得清高孤傲的梅妃漸漸失寵。楊貴妃設法貶梅妃入冷宮上陽東宮。梅妃得寵時,各地爭相進獻梅花。但如今,大家都是忙著給楊貴妃送荔枝,誰還記得曾經專寵一時的梅妃江採萍呢?

  

參考資料:


譯文二

我細細的桂葉眉很久不描了,臉上的脂粉和著淚水流到了紅綃裙上,弄髒了它。
數日沒有梳洗了,你又何必用一斛珍珠來安慰我呢?

參考資料:


創作背景

  江採萍風韻神采,無可描畫,精通詩文,曾深受玄宗寵幸。只是楊玉環的到來使得清高孤傲的梅妃漸漸失寵。楊貴妃設法貶梅妃入冷宮上陽東宮。梅妃得寵時,各地爭相進獻梅花。但如今,大家都是忙著給楊貴妃送荔枝,誰還記得曾經專寵一時的梅妃江採萍呢?

  

參考資料:


譯文二

我細細的桂葉眉很久不描了,臉上的脂粉和著淚水流到了紅綃裙上,弄髒了它。
數日沒有梳洗了,你又何必用一斛珍珠來安慰我呢?

參考資料:


詩人江採萍

      梅妃(公元710年-公元756年),姓江名採萍,在今莆田亦稱江東妃(興化平話字:Gang-dang-hi)唐玄宗早期寵妃。多才多藝的江採萍,不僅長於詩文,還通樂器,善歌舞,而且嬌俏美麗,氣質不凡,是個才貌雙全的奇女子。作有《謝賜珍珠》和《樓東賦》等著名詩賦。