酒泉子·水碧風清原文賞析
水碧風清,入檻細香紅藕膩。謝娘斂翠,恨無涯,小屏斜。
堪憎蕩子不還家,謾留羅帶結。帳深枕膩炷沉煙,負當年。
堪憎蕩子不還家,謾留羅帶結。帳深枕膩炷沉煙,負當年。
譯文
斂翠:皺眉。
堪憎:可恨。
謾留:空留、虛有。意思是羅帶雖結同心,但人卻浪蕩不歸。謾:虛假,引申為空。 本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。
詩人顧敻
-
[約公元九二八年前後在世]字、裡、生卒年均無考,約後唐明宗天成中前後在世前蜀王建通正時,(公元九一六年)以小臣給事內庭。久之,擢茂州刺史。後蜀建國,敻又事孟知祥,累官至太尉。性好詼諧,仁前蜀時,見武官多拳勇之夫,遂作武舉諜以譏刺他們,一時傳笑。敻工詞,作風間似溫庭筠,今存五十五首(見花間集及唐五代詞)。