壽陽曲·山市晴嵐原文賞析

朝代元代 詩人馬致遠

花村外,草店西,晚霞明雨收天霽。四周山,一竿殘照裡,錦屏風又添鋪翠。

寫景 嚮往

譯文

譯文
山花爛漫的村外,山野酒店西面,雨過天晴的晚霞是如此明麗。太陽就要落山了,四周的山嶺都在霞光的映照裡,像錦繡的屏風又添鋪了一層翠綠。

註釋
山市:山區小市鎮。
晴嵐:雨過天晴,山間散發的水汽。
天霽(jì):雨過天晴。
一竿殘照裡:太陽西下,離山只有一竿子高。
屏風:指像屏風一樣的山巒。

參考資料:

賞析

  這支曲子寫傍晚小山村雨過天晴的秀美景色。

  仰望天空,天空明淨如洗,晚霞又照得滿天光華絢豔,景色極為迷人。山村小鎮四周的山巒,籠罩在夕陽的光輝裡,給人一種柔和而明麗的感覺。本來就很美的像是小鎮屏風的山巒,經過雨水的洗濯,又在夕陽的映照之下,還飄散著薄紗似的水汽,顯得格外青翠,像是在原來的綠色上添上一層綠色。天上的晚霞和四周的山色,給這個山村小市增添了靜謐氣氛和美麗景色。

  該曲的一個突出特點是:層層描景,使山市晴嵐景象鮮明突出。“花村外,草店西”首先展現的是“山市”,是鮮花盛放的村莊與商業性的草店。第三句“晚霞明雨收天霽”所寫的是視覺中的山市景象。其中雖有雨過天晴的描寫,但尚未直接寫晴嵐,只是為晴嵐的描寫鋪墊。第四句寫殘照中的四圍山色,其中雖有晴嵐在,但未直接寫出。直至第五句“又添鋪翠”出現,作者才把晴嵐及其造成的景緻和盤托出。以“又添鋪翠”這樣的點睛般句子煞尾,使“山市”與“晴嵐”的意象都鮮明地呈現了出來。

  景物描寫中體現作者的心態,也是該曲的一個特點。該曲雖重在寫“晴嵐”,但並非只寫晴嵐,還有草店、晚霞、酒旗、山色等,真是一筆一景,曲中有畫。從這大自然的化工之美中,顯現曲家恬淡平和、嚮往寧靜的心態。

本節內容由匿名網友上傳,原作者已無法考證。免費釋出僅供學習參考,其觀點不代表本站立場。

詩人馬致遠
      馬致遠(1250年-1321年),字千里,號東籬(一說字致遠,晚號“東籬”),漢族,大都(今北京)人,另一說(馬致遠是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬,以示效陶淵明之志)。他的年輩晚於關漢卿、白樸等人,生年當在至元(始於1264)之前,卒年當在至治改元到泰定元年(1321—1324)之間,與關漢卿、鄭光祖、白樸並稱“元曲四大家”,是我國元代時著名大戲劇家、散曲家。