勇敢的心經典臺詞
電影《勇敢的心》是派拉蒙影業公司出品的戰爭片,由梅爾·吉布森執導,梅爾·吉布森、蘇菲·瑪索、凱瑟琳·麥克馬克等主演。下面是小編給大家整理的電影,希望能幫到大家!
與品評
1、臺詞:我們不需要勝利,只需要戰鬥。
品評:知道什麼是勇敢的心嗎?知道什麼是精神意義上的“男人”嗎?這句臺詞是最好的回答!
2、臺詞:你的心是自由的,要有勇氣追求自由。
品評:民主自由,是靠鮮血換來的。無論是一個民族,還是一個人,“勇敢”永遠是不可缺失的東西。從這個角度講,甚至可以從這部電影中提煉出一點信仰的東西,雖然我不是蘇格蘭人,但這種精神的力量可以在任何一個人心中澎湃。
3、臺詞:先學會用腦,後學會用劍。
品評:勇敢不是魯莽,頭腦冷靜的勇敢才是有效的。
4、臺詞:把北方的土地分給我們的貴族,把英格蘭這邊的土地分給他們的貴族,讓他們變得貪得無厭,無心反抗我們。
品評:帝王權謀,無可厚非。
5、臺詞:男:經營農場要幹很多活,如果我兒子能在這,一切都會改變了。
女:你有孩子了?極驚訝
男:還沒有。不過我希望你能幫幫我。
品評:我都被嚇了一跳的求婚方式,強!
6、臺詞:他很勇猛,但狗也很勇猛,但要成為貴族,就必須懂得妥協。
品評:在爭取民主的道路上,貴族永遠都不可能成為同盟者,也許全世界都一樣。
7、臺詞:我是威廉姆華萊士,我看到了一隻由我同胞組成的反對暴政的大軍,你們是以自由之身來參加戰鬥的,你們是自由的人,沒有自由你們會怎麼辦?你們還會戰鬥嗎?士兵聲音:我們會逃命!是的,如果戰鬥,你們可能會死;如果逃跑,至少能多活一會兒,年復一年,直到壽終正寢,你們願不願意,用這麼多苟活的日子,去換一個機會,就一個機會,回到這裡,告訴我們的敵人,他們也許能奪走我們的生命,但他們永遠奪不走我們的自由?士兵聲音:cheering…
品評:這段話顯示了勇敢的革命者強悍的內心世界:生命固然重要,但更重要的是你能夠用生命來做什麼事情。無論到了什麼年代,我覺得,純粹的革命英雄主義精神都是有生命力的,這精神或許已經隨著硝煙漸漸遠去,但她對生命意義的拷問,能夠在任何時空敲擊人心。
8、臺詞:你們為了長腿餐桌上的殘羹剩飯而爭吵不休,卻忘記了上帝賜予你們的更大的權利。我們之間存在差異,你們認為蘇格蘭人生來就是為你們效勞的,我卻認為你們應該用自己的地位,來保證他們的自由。我要確保他們獲得自由。
品評:這是威廉姆華萊士,這個受民眾擁戴的革命者,對蘇格蘭貴族說的話。一個國家的上層建築,只有實現自由民主,才能得到擁戴,這個道理毋庸置疑,放之四海皆成立。
10、臺詞:父:我要死了,別管我了。
子:放心吧,你死不了的。
父:我能自由地活這麼長時間,已經足夠了。看到你成為一個真正的男人,我很高興。
品評:這是威廉姆華萊士手下的一對父子之間的對話。為爭取自由而奮戰的男人,展現出男人最有魅力的一面。“我能自由地活這麼長時間,已經足夠了”這句話有些淒涼、有些溫柔,但在我看來卻氣吞山河!——《勇敢的心》這部電影,在我期待出現精彩的時候,總是能夠將這口氣恰到好處地提起來,無論是在情節架構還是臺詞細節上都是如此,真是一部優秀的大片!
11、臺詞:作為一個國王,無論什麼情況下,你都得找到有利的一面。
品評:這部電影也並沒有將所有的注意力都放在平民英雄主角上,一些貴族的臺詞細節也足夠深度、足夠精彩。優秀的文學作品的通性之一就是:配角可以戲份少,但絕對不可以蒼白無力甚至統統一個模子。
12、臺詞:王后:認罪,並宣誓對國王效忠,這樣他也許會開恩饒了你。
華萊士:他會對蘇格蘭開恩嗎?
王后:開恩就是死的痛快一點,也許會終生監禁,也許會有轉機…只要你還活著。
華萊士:如果我宣誓效忠他,那我就等於是死了。
王后:你要是死了,一切會更糟。
華萊士:每個人都會死的,但並非每個人都活得有意義。
王后:喝了這個,會讓你減輕痛苦。
華萊士:不,它會讓我麻木,我必須保持清醒,如果我不省人事或大聲哀號,那麼正中長腿下懷。
王后:我不能忍受你受折磨,喝了吧。
華萊士:好吧。為了不讓愛他的王后傷心,假意喝,後全部吐出
品評:這是華萊士被處死前夜,英格蘭王子的妻子來監獄看望他,他們之間的對話。作為一個英雄,華萊士贏得了民眾的支援,贏得了反抗英格蘭入侵的戰爭;作為一個男人,他贏得了最高貴的女人的愛。這個英雄有血有肉,這個英雄高大而不虛無縹緲。
13、臺詞:如果我宣誓效忠他,那我就等於是死了。
品評:這句臺詞是點睛之筆,將一個以“自由”為生命的革命者形象展現得痛快淋漓,看起來過癮!
電影
1、wallace: are you ready for a war?!!
華萊士:你們準備好參戰了嗎?!!
2、king longshank: the trouble with scotland…is that it's full of scots!
國王:蘇格蘭的麻煩在於:全都是蘇格蘭人!
3、stephen: the almighty says this must be a fashionable fight. it's drawn the finest people.
斯蒂芬:上帝說這必將是一場漂亮的勝仗。我們有著或者他們有著最精良的戰士。
4、wallace: twice as long as a man.
華萊士:長度是常人的兩倍
5、hamish: that long? some men are longer than others.
哈密士:那麼長?有些人比一般人長些。
6、wallace: you tell your king, that william wallace will not be ruled. nor will any scot while i'm alive.
華萊士:你告訴你的國王,威廉姆華萊士絕不會屈服。只要我活著,蘇格蘭人民也絕不會屈服。
7、local magistrate: to his troops arm yourselves!
地方官:對他的軍隊:備戰!
8、king rebels have routed one of my garrisons, and murdered the noble lord.
國王:叛軍已經繞過了我的一個要塞,並刺殺了一位貴族。
9、prince edward: i've heard. this wallace is a brigant, and nothing more.
愛德華王子:我聽說了。華萊士只是個匪徒,其它一無是處。
10、king longshank: and how would you deal with this 'brigant'?
國王:那麼你預備怎樣對付這個“匪徒”?
11、prince edward: like any other common thief. have the local magistrate arrest him and deal with him accordingly.
愛德華王子:象對待一般小偷那樣,讓地方官逮捕並處置他。
12、king longshank: to court people leave us! decks prince edward wallace has already killed the magistrate, and taken control of the town.
國王:對宮廷說:你們退下!打了愛德華王子華萊士已經殺死了那個地方官,並且佔領了那個城鎮!
13、fight,and you may die.run,and you''ll live at least a while.
你可能會死;逃跑,至少能苟且偷生,年復一年,直到壽終正寢。
14、and dying in your beds many years from now.
年復一年,直到壽終正寢。
15、would you be willing to trade?
你們!願不願意去換一個機會?
16、all the days from this day to that.
用這麼多苟活的日子。
17、for one chance,just one chance.
僅有的一個機會。
18、to come back here and tell our enemies.
那就是回到戰場。
19、that they may take our lives.
告訴敵人,他們也許能奪走我們的生命。
20、 but they,ll never take our freedom!
但是,他們永遠奪不走我們的自由!
電影勇敢的心劇情簡介
在威廉·華萊士還是孩子的時候,他的父親,蘇格蘭的英雄馬索·華萊士在與英軍的鬥爭中犧牲了。幼小的他在父親的好友的指導下學習文化和武術。光陰似箭,英王愛德華為鞏固在蘇格蘭的統治,頒佈法令允許英國貴族在蘇格蘭享有結婚少女的初夜權,以便讓貴族效忠皇室。王子妃伊莎貝拉是個決斷的才女,她知道這道法令會讓英國貴族有意於蘇格蘭,但更會激起蘇格蘭人民的反抗。年輕的華萊士學成回到故鄉,向美麗的少女梅倫求婚,願意做一個安分守已的人。然而梅倫卻被英軍無理搶去,並遭殺害,華萊士終於爆發了。在廣大村民高呼“英雄之後”的呼喊聲中,他們揭竿而起,殺英兵宣佈起義。
蘇格蘭貴族羅伯想成為蘇格蘭領主,在其父布斯的教唆下,假意與華萊士聯盟。華萊士殺敗了前來進攻的英軍,蘇格蘭貴族議會封他為爵士,任命他為蘇格蘭護國公。華萊士卻發現這些蘇格蘭貴族考慮的只是自己的利益,絲毫不為人民和國家前途擔心。愛德華為了緩和局勢,派伊莎貝拉前去和談。但由於英王根本不考慮人民的自由和平等,只想以收買華萊士為條件,和談失敗了。伊莎貝拉回去後才發覺和談根本就是幌子,英王匯合了愛爾蘭軍和法軍共同包圍華萊士的蘇格蘭軍隊,她趕緊送信給華萊士。大軍壓境之下,貴族們慌作一團,華萊士領兵出戰,混戰一場,短兵相接中,他意外發現了羅伯竟與英王勾結,不禁倍受打擊。伊莎貝拉為華萊士的豪情傾倒,來到駐地向他傾吐了自己的真情,兩人陶醉在愛情的幸福之中。英王再次提出和談。華萊士明知是圈套,但為了和平著想,他依舊答應前去。在愛丁堡布斯設計了陰謀抓住華萊士,並把他送交英王。羅伯對父親的詭計感到怒不可遏,華萊士終於被判死刑。伊莎貝拉求情不成,在英王臨死前,她告訴英王她懷的不是王子的血脈,而這個孩子不久將成為新的英王。
華萊士刑前高呼“自由”震憾所有人。幾星期後,在受封時,羅伯高呼前為華萊士報仇的口號,英勇地繼承華萊士的遺志對抗英軍。
_電影