與兔子和馬有關的英語諺語

  諺語 是民間集體創造、廣為流傳、言簡意賅並較為定性的藝術語句,是民眾的豐富智慧和普遍經驗的規律性總結。諺語和名言是不同的,諺語是勞動人民的生活實踐經驗,而名言是名人說的話。

  1. Hare

  1 You cannot run with the hare and hunt with the hounds獵狗. 不能既和野兔一起跑又和獵狗一起追。人不應兩面討好。

  2 The tortoise wins the race while the hare is sleeping. 兔子睡懶覺,烏龜跑贏了。

  2. Horse

  1 You can take a horse to the water, but you can’t make him drink. 帶馬到河邊容易,逼馬飲水難。

  2 Don’t ride the high horse. 勿擺架子。

  3 A good horse cannot be of a bad colour. 好馬不會毛色差。

  4 A horse may stumble on four feet. 馬有四條腿,亦有失蹄時。

  5 A running horse needs no spur. 奔馬無需鞭策。

  6 Don’t put the cart before the horse. 不要將大車套在馬前面。處理問題應按先後次序,不要本末倒置。

  7 The common horse is worst shod. 公用之馬,掌子最差。

  8 Lock the barn door after the horse is stolen. 失馬之後鎖馬廄。亡羊補牢

  9 Don’t look a gift horse in the mouth. 饋贈之馬,勿看牙口。

  10 Hair by hair you will pull out the horse’s tail. 一根一根拔,拔光馬尾巴。水滴石穿