兒童英語故事文字

  通過故事學英語能夠激起孩子的好奇心與興趣。小編在此整理了,希望能幫助到大家。

  一

  聰明的熊貓

  A little panda picks up a pumpkin and wants to take it home. But the pumpkin is too big. The panda can’t take it home.

  一隻小熊貓摘了一隻大南瓜,想把它拿回家。但是這隻南瓜太大了,她沒有辦法把這麼大的南瓜帶回家。

  Suddenly she sees a bear riding a bike toward her. She watches the bike. “I know! I have a good idea.” she jumps and shouts happily, “I can roll a pumpkin. It’s like a wheel.”

  突然她看見一隻狗熊騎著一輛自行車朝她這邊來。她看著自行車,跳著說:“有了!我有辦法了。我可以把南瓜滾回家去。南瓜好像車輪。

  So she rolls the pumpkin to her home. When her mother sees the big pumpkin, she is surprised, “Oh, my God! How can you carry it home?” the little panda answers proudly, “I can’t lift it, but I can roll it.” Her mother smiled and says,“What a clever girl! Use you heard to do something,”

  於是她把那瓜滾回家。當她媽媽看到這隻大南瓜的時候,很驚訝:“天啊!這麼食的南瓜!你是怎麼把它帶回家來的?”小熊貓自豪地說;“我拎不動它,可是我能滾動它啊!”她媽媽微笑著說:“真聰明啊!記住:只要你肯動腦筋,沒有難辦的事。

  二

  原來如此

  Jimmy started painting when he was three years old, and when he was five, he was already very good at it. He also got many prizes for his painting. He painted many beautiful and interesting pictures, and people paid a lot of money for them They said,“This boy's going to be famous when he's a little older, and then we’re going to sell these pictures for a lot more money.”

  吉米三歲開始畫畫,五歲時已經畫得相當好了。他還因此獲得很多獎。他畫了很多美麗有趣的圖畫。人們付很多錢買這些畫。他們說:“這個孩子大一點後肯定會出名.到時我們可以靠這些畫賺更多的錢。”

  Jimmy's pictures were different from other people's because he never painted it on all of the paper. He painted on half of it, and the other half was always empty.

  吉米的畫不同於他人的畫,因為他從來不在整張紙上作畫。他只在一半紙上畫,另一半總是空的。

  “That's very clever,”everybody said.“Nobody else does that!”They all believed that the boy was a pioneer in painting.

  “這真是個聰明的做法!”大家都說,“沒有其他人這麼畫過。”他們都認為這男孩堪稱繪畫藝術的先鋒。

  One day, somebody bought one of Jimmy's pictures and then said to him,“Please tell me this, Jimmy. Why do you paint on the bottom half of your pictures, but not on the top half ?”

  有一天,有人買了吉米的畫,然後問:“請告訴我,吉米,你為什麼總是在紙的下半部分畫而不在上半部分畫呢?”

  “Because I'm small,”Jimmy said,“and my brushes don't reach very high.”

  吉米說:“因為我個頭小,我的畫筆無法夠到那麼高。”

  三

  狐狸與公雞

  One morning a fox sees a cock.He think,"This is my breakfast.''

  一天早上,一隻狐狸看到了一隻公雞。他想:這是我的早餐。

  He comes up to the cock and says,"I know you can sing very well.Can you sing for me?''The cock is glad.He closes his eyes and begins to sing.

  他朝公雞走來,對他說:“我知道,你能唱得非常好聽,你能唱給我聽麼?”公雞很高興。他閉上眼睛開始唱歌。

  he fox sees that and caches him in his mouth and carries him away. The people in the field see the fox.

  狐狸看到這些抓住它放到自己的嘴裡走了。在田地裡的人們看到了狐狸。

  They cry,"Look,look!The fox is carrying the cock away.''The cock says to the fox,"Mr Fox,do you understand?The people say you are carrying their cock away.Tell them it is yours.Not theirs.''

  大喊大叫:“看,看!狐狸抓住公雞逃走了。”公雞對狐狸說:“狐狸先生,你能理解麼?人們認為你叼走了公雞。告訴他們這是你的,不是他們的。”

  The fox opens his mouth ang says,"The cock is mine,not yours.''Just then the cock runs away from the fox and flies into the tree.

  狐狸張開她的嘴說:“公雞是我的,不是你們的。”就在那時,。公雞跑到了樹底下。

  四

  Selling Cow

  賣牛

  An old man is selling a big cow. A young mancomes to the cow and begins to look at it carefully. Then the old man goes upto him and says in his ears. “Don’t say anything about the cow before I sellit, then I will give you some meat.”

  一位老人正在賣一頭大奶牛。一個年輕人來到奶牛旁邊開始仔細地看它。老人走過去對他耳語道:“在我賣掉這頭奶牛前不要說任何話,過後我會給你一些肉。”

  “All right,” says the young man. After theold man sells the cow, he gives the young man some meat and says, “Now, you cantell me how do you think of the bad leg of the cow.”

  “好吧。”年輕男子說道。老人賣掉了奶牛,他給了年輕人一些肉並說道:“現在你能告訴我關於這頭奶牛有條壞腿你是怎麼看的?”

  “I didn’t find the bad leg,” says the youngman. “Then why did you look at the cow carefully?” asks the old man.

  “我沒發現壞腿呀。”年輕男子說。“那你為什麼仔細地看著這頭牛?”老人問道。

  Then young man answers, “Because I have neverseen a cow, and I wanted to know what it looks like.”

  年輕人回答道:“因為我從未見過奶牛,我只想知道它長得什麼樣。”

  五

  The City Mouse and the Country Mouse

  Once there were two mice. They were friends. One mouse lived in the country; the other mouse lived in the city. After many years the Country mouse saw the City mouse; he said, "Do come and see me at my house in the country." So the City mouse went. The City mouse said, "This food is not good, and your house is not good. Why do you live in a hole in the field? You should come and live in the city. You would live in a nice house made of stone. You would have nice food to eat. You must come and see me at my house in the city."

  The Country mouse went to the house of the City mouse. It was a very good house. Nice food was set ready for them to eat. But just as they began to eat they heard a great noise. The City mouse cried, " Run! Run! The cat is coming!" They ran away quickly and hid.

  After some time they came out. When they came out, the Country mouse said, "I do not like living in the city. I like living in my hole in the field. For it is nicer to be poor and happy, than to be rich and afraid."

  【譯文】

  城裡老鼠和鄉下老鼠

  從前,有兩隻老鼠,它們是好朋友。一隻老鼠居住在鄉村,另一隻住在城裡。很多年以後,鄉下老鼠碰到城裡老鼠,它說:“你一定要來我鄉下的家看看。”於是,城裡老鼠就去了。鄉下老鼠領著它到了一塊田地上它自己的家裡。它把所有最精美食物都找出來給城裡老鼠。城裡老鼠說:“這東西不好吃,你的家也不好,你為什麼住在田野的地洞裡呢?你應該搬到城裡去住,你能住上用石頭造的漂亮房子,還會吃上美味佳餚,你應該到我城裡的家看看。”

  鄉下老鼠就到城裡老鼠的家去。房子十分漂亮,好吃的東西也為他們擺好了。可是正當他們要開始吃的時候,聽見很大的一陣響聲,城裡的老鼠叫喊起來:“快跑!快跑!貓來了!”他們飛快地跑開躲藏起來。

  過了一會兒,他們出來了。當他們出來時,鄉下老鼠說:“我不喜歡住在城裡,我喜歡住在田野我的洞裡。因為這樣雖然貧窮但是快樂自在,比起雖然富有卻要過著提心吊膽的生活來說,要好些。”