帕斯獲得哪些獎項

  奧克塔維奧·帕斯,墨西哥詩人、散文家。曾獲得諾貝爾文學獎,你還知道嗎?下面是小編為你搜集到的相關內容,希望對你有所幫助。

  帕斯獲獎記錄

  ▪ 1990 諾貝爾文學獎《太陽石》 ***獲獎***

  ▪ 1989 法國文學藝術最高勳章 ***獲獎***

  ▪ 1988 英國大不列顛百科全書獎 ***獲獎***

  ▪ 1987 教科文組織畢加索獎章 ***獲獎***

  ▪ 1987 英國艾略特獎 ***獲獎***

  ▪ 1986 墨西哥阿爾豐索·雷耶斯獎 ***獲獎***

  ▪ 1984 德國法蘭克福國際和平獎 ***獲獎***

  ▪ 1982 美國紐斯塔特國際文學獎[7] ***獲獎***

  ▪ 1982 美國俄克拉何馬大學諾伊斯塔德獎 ***獲獎***

  ▪ 1981 西班牙塞萬提斯文學獎[8] ***獲獎***

  ▪ 1981 墨西哥國家文學獎 ***獲獎***

  ▪ 1979 法國尼薩詩歌金鷹獎 ***獲獎***

  ▪ 1977 西班牙評論獎 ***獲獎***

  ▪ 1963 比利時國際詩歌大獎 ***獲獎***

  對帕斯的評價

  帕斯創作了大量的詩歌、隨筆和文論,具有廣泛的影響,被譽為百科全書似的作家。比如,他反對線性發展的時間觀。帕斯認為,那種把時間看成是無限發展和進步的時間觀

  ,是錯誤的。“歷史進化論是達爾文生物進化論在社會領域裡的天真應用,是對歷史的生物性解釋”。帕斯認為:“歷史作為一種現象,其發展是無法預知的。歷史決定論是一種代價昂貴的血淋淋的虛構。歷史是無法預見的,因為作為它的主體的人本身並非個成不變”。

  帕斯的創作融合了拉美本土文化及西班牙語系的文學傳統,繼承歐洲現代主義的形而上追索以及用語言創造自由境界的信念,在他的詩歌世界裡,強烈的瞬間經驗和複雜的歷史意識,個人的生命直覺和人類的文化傳統達到了強烈合一。他的後期詩作更自覺地將東西方文化熔於一爐,其詩作由繁複回到具體明澈,可以說是受到東方古典詩歌的啟示。他翻譯過王維、李白、杜甫等中國古代詩歌大師的作品。

  帕斯在為紀念阿茲特克神話中為人類而自我犧牲後昇天化為金石的羽蛇神而創作的長詩中把民族傾向***墨西哥傳統文化和歷史***與現代主義詩意***超現實主義創作手法***熔於一爐,成為新詩作的巔峰。

  帕斯晚年寫的《人在他的世紀中》***1984***和《偉大的日子的簡記》***1990***是對自己前期作品的總結和反思,對未來文學的前瞻和探索,具有很高的文學理論價值。