表達聽不懂的英語說法
看不進去了、聽不下去了,難道你只能面壁了?感覺好難!好深奧!但是你知道聽不懂用英文怎麼說嗎?下面跟著小編來學習一下吧。
:
1. Hard/heavy going
英文裡有個短語叫hard/heavy going,例如:The report is pretty hard going.***這份報告太難懂了!***
2. Double Dutch
表示某種語言讓你無法理解,或者某些話莫名其妙,就可以用double Dutch來形容,如:It was all double Dutch to me.***實在搞不懂。***
3. Greek
希臘語你懂麼?懂的話,就恭喜你!因為估計大部分小夥伴都不會,英語裡通常用Greek表示“不懂”。例如:It's all Greek to me. ***完全不明白。***
4. Over one's head
什麼東東超過了你的頭頂,說明已經跑出了你的理解範疇。英文裡over one's head就有這個意思。例如:That joke went right over my head.***那個笑話我沒聽明白。***
5. Not make head or/nor tail of sth.
這又是頭又是尾的,哪個也沒弄明白,完全不能理解,你就可以用Not make head or/nor tail of sth. 例如:I couldn't make heads or tails of her reaction.***我無法理解她的反應。***
聽不懂的相關例句:
1. I really couldn't fathom what Steiner was talking about.
我真搞不懂斯坦納在說些什麼。
2. It was hard to say why the man deserved such shabby treatment.
真搞不懂為什麼這個人就該受到如此不公正的待遇。
3. I can't understand why we're trying to ram Shakespeare down their throats.
我搞不懂我們為什麼硬要他們學習莎士比亞的作品。
4. How you can be so insensitive absolutely beats me.
我真搞不懂你怎麼會這麼麻木。
5. I couldn't understand a sodding thing!
我他媽的一點兒都搞不懂!
6. Their argument was too metaphysical for me to follow.
他們的辯論太深奧,我搞不懂.
7. She was genuinely mystified by her success.
她真的搞不懂自己為什麼會成功.
8. I never understood why he didn't just accede to our demands at the outset.
我一直搞不懂他為什麼不一開始就同意我們的要求。
9. That'show it was in my day and I fail to see why it should be different now.
我那時候就是這樣的,我搞不懂為什麼現在非要弄得不一樣。
10. If you had never seen a telly ad, you would be all at sea with popular culture.
如果你從沒看過電視廣告,你就搞不懂什麼是大眾文化。
11. Don't confuse me with technicalities —— all I need to know is how to turn the machine on and off.
細節性技術我搞不懂,別講了,我要知道的只是機器怎麼開關.
12. I really couldn't fathom what he was talking about.
我真搞不懂他在說些什麼。
13. " What's gone with that boy, I wonder?
“ 這孩子到底怎麼啦, 我真搞不懂?
14. Alex wondered sometimes about the relationship between Edwina and her husband.
有時,亞歷克斯實在搞不懂埃德溫娜同她丈夫怎麼會結成一對的.
15. The boy is in a fog about his school work.
那男孩完全搞不懂他的功課.