有關現實生活的哲理英語句子
常言所說“知足不辱”包含了頗深的人生哲理,它告誡人們不能有非分的貪心,貪心容易招來禍患。小編精心收集了,供大家欣賞學習!
精選
a burnt child dreads the fire. 一朝被蛇咬,十年怕井繩。
a clean hand wants no washing. 身正不怕影子斜。
a common danger causes common action.同仇敵愾。
a contented mind is perpetual feast. 知足常樂。
a fall into the pit, a gain in your wit. 吃一塹,長一智。
accidents will happen. 天有不測風雲。
actions speak louder than words. 事實勝於雄辯。
all human wisdom is summed up in two words ?c wait and hope.人類所有的智慧可以歸結為兩個詞 — 等待和希望。—— alexandre dumas pére大仲馬
apart from tears, only time could wear everything away. while feeling is being processed by time, conflicts would be reconciled as time goes by, just like a cup of tea that is being continuously diluted. 能沖刷一切的除了眼淚,就是時間,以時間來推移感情,時間越長,衝突越淡,彷彿不斷稀釋的茶
complaints are the greatest offerings that god obtains from human beings, as well as the most faithful prayers human beings might utter to god. 怨言是上天得至人類最大的供物,也是人類禱告中最真誠的部分
girls always look on themselves as proud princesses, with the exception of a small number of either extremely ugly or exceedingly smart ones. 世上的姑娘總以為自己是驕傲的公主***除了少數極醜和少數極聰明的姑娘例外***
i like the dreams of the future better than the history of the past.不緬懷過去的歷史,而致力於未來的夢想。—— t. jefferson 傑弗遜***美國第3任總統***
it is not enough to be industrious, so are the ants. what are you industrious for?光勤勞是不夠的,螞蟻也是勤勞的。要看你為什麼而勤勞—— h. d. thoreau梭羅
life itself, without the assistance of colleges and universities, is becoming an advanced institution of learning.沒有學院和大學的幫助,人生本身也正在變成一所高等學府。 —— thomas alva edison 愛迪生
we are here to add what we can to life, not to get what we can from it.我們要儘可能為生活增加一些東西,而不是從中索取什麼。—— william osler 奧斯勒
wisdom appears in contradiction to itself, which is a trick life plays on philosophy of life. 智慧的代價是矛盾。這是人生對人生觀開的玩笑。
you have to believe in yourself. that’s the secret of success.人必須相信自己,這是成功的祕訣。—— charles chaplin卓別林
集錦
remember that happiness is a way of travel, not a destination.記住幸福是行進中的旅程,而不是目的地。
sometimes you need to look back, otherwise you will never know what you have lost in the way of forever searching.偶爾要回頭看看,否則永遠都在追尋,而不知道自己失去了什麼。
the world makes way for the man who knows where he is going.如果你明確自己的方向,世界也會為你讓路。
to forgive is not to forget, nor remit, but let it go. to be lonely is not because you have no friends, but no one is living in your heart. 原諒並不代表忘記,也不代表寬恕,而是能放手;孤單不是有沒有朋友,而是沒有人住在你心裡。
there are things that we don’t want to happen but have to accept, things we don’t want to know but have to learn, and people we can’t live without but have to let go. 總有一些事,我們不願它發生,卻必須接受;總有些東西,我們不想知道,卻必須瞭解;總有些人,我們不能沒有,卻必須學著放手。
one is always on a strange road, watching strange scenery and listeningto strange music. then one day, you will find that the things you tryhard to forget are already gone.一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了。
do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
life isn’t about waiting for the storm to pass. it’s about learning to dance in the rain.生活並不是等待暴風雨的平息,而是學著怎樣在風雨中起舞。
the heart was made to be broken. 心是用來碎的。
the only way to get rid of temptation is to yield to it... i can resist everything but temptation. 擺脫誘惑的唯一方式是臣服於誘惑……我能抗拒一切,除了誘惑。
i like to do all the talking myself. it saves time, and prevents arguments. 我喜歡自言自語,因為這樣節約時間,而且不會有人跟我爭論。
" every saint has a past and every sinner has a future. 每個聖人都有過去,每個罪人都有未來。
" i have nothing to declare except my genuis. 除了我的天才,我沒什麼好申報的。
i don’t want to earn my living; i want to live. 我不想謀生;我想生活。
nothing is so aggravating than calmness. 沒有比冷靜更讓人惱火的。
men marry because they are tired;women because they are curious;both are disappointed. 男人因疲倦而結婚,女人因好奇而結婚;最終他們都會失望。
all women become like their mothers. that is their tragedy. no man does. that’s his. 所有女人都會變得像她們的母親一樣,這是女人的悲劇。但沒有男人變得像他們的父親,這是男人的悲劇。
among thousands of people, you meet those you’ve met. through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late. 於千萬人之中,遇見你所遇見的人;於千萬年之中,時間的無涯荒野裡,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了。
there are so many people out there who will tell you that you can’t. what you’ve got to do is turn around and say: "watch me." 總會有許多人對你指手畫腳,告訴你:你做不到。你所要做的就是轉過頭去對他們說:看我的!
推薦
remember that happiness is a way of travel, not a destination.記住幸福是行進中的旅程,而不是目的地。
sometimes you need to look back, otherwise you will never know what you have lost in the way of forever searching.偶爾要回頭看看,否則永遠都在追尋,而不知道自己失去了什麼。
the world makes way for the man who knows where he is going.如果你明確自己的方向,世界也會為你讓路。
to forgive is not to forget, nor remit, but let it go. to be lonely is not because you have no friends, but no one is living in your heart. 原諒並不代表忘記,也不代表寬恕,而是能放手;孤單不是有沒有朋友,而是沒有人住在你心裡。
there are things that we don’t want to happen but have to accept, things we don’t want to know but have to learn, and people we can’t live without but have to let go. 總有一些事,我們不願它發生,卻必須接受;總有些東西,我們不想知道,卻必須瞭解;總有些人,我們不能沒有,卻必須學著放手。
one is always on a strange road, watching strange scenery and listeningto strange music. then one day, you will find that the things you tryhard to forget are already gone.一個人總要走陌生的路,看陌生的風景,聽陌生的歌,然後在某個不經意的瞬間,你會發現,原本是費盡心機想要忘記的事情真的就那麼忘記了。
do not , for one repulse , give up the purpose that you resolved to effect .不要只因一次失敗,就放棄你原來決心想達到的目的。
life isn’t about waiting for the storm to pass. it’s about learning to dance in the rain.生活並不是等待暴風雨的平息,而是學著怎樣在風雨中起舞。
the heart was made to be broken. 心是用來碎的。
the only way to get rid of temptation is to yield to it... i can resist everything but temptation. 擺脫誘惑的唯一方式是臣服於誘惑……我能抗拒一切,除了誘惑。
i like to do all the talking myself. it saves time, and prevents arguments. 我喜歡自言自語,因為這樣節約時間,而且不會有人跟我爭論。
" every saint has a past and every sinner has a future. 每個聖人都有過去,每個罪人都有未來。
" i have nothing to declare except my genuis. 除了我的天才,我沒什麼好申報的。
i don’t want to earn my living; i want to live. 我不想謀生;我想生活。
nothing is so aggravating than calmness. 沒有比冷靜更讓人惱火的。
men marry because they are tired;women because they are curious;both are disappointed. 男人因疲倦而結婚,女人因好奇而結婚;最終他們都會失望。
all women become like their mothers. that is their tragedy. no man does. that’s his. 所有女人都會變得像她們的母親一樣,這是女人的悲劇。但沒有男人變得像他們的父親,這是男人的悲劇。
among thousands of people, you meet those you’ve met. through thousands of years, with the boundlessness of time, you happen to meet them, neither earlier nor a bit too late. 於千萬人之中,遇見你所遇見的人;於千萬年之中,時間的無涯荒野裡,沒有早一步,也沒有晚一步,剛巧趕上了。
there are so many people out there who will tell you that you can’t. what you’ve got to do is turn around and say: "watch me." 總會有許多人對你指手畫腳,告訴你:你做不到。你所要做的就是轉過頭去對他們說:看我的!