一個簡單易懂的英語笑話
較早的研究用笑話可笑度作為攻擊水平宣洩量的主觀尺度,間接證實了攻擊型笑話對攻擊性起宣洩作用。下面小編整理了一個簡單的英語笑話,希望大家喜歡!
一個簡單的英語笑話摘抄
我,你,她 I, You & She
Peter was a clever boy. On his first day at school, he learned three words: I, You and She. Theteacher taught him how to make sentences with those words. The teacher said, I, I am yourteacher; ***then pointing to a girl*** She, She is your classmate; You, You are my student.
When Peter went home, his father asked him what he had learned at school. Peter said at once,I, I am your teacher; ***then pointing to his mother*** She, She is your classmate; You, You aremy student His father got angry and said, I, I am your father; ***then pointing to his wife*** She,She is your mother; You, You are my son.
The next morning at school, the teacher asked Peter if he had learned the three words by heart.Yes, he said proudly, I, I am your father; ***then pointing to a girl*** She, She is your mother; You,You are my son.
彼得是個聰明的孩子。在學校的第一天,他學了三個詞:我,你,她。老師教他如何用這三個詞造句子。老師說:我,我是你的老師;***然後指著一個女孩***她,她是你的同學;你,你是我的學生。
彼得回到家裡,爸爸問他學了什麼。彼得馬上說:我,我是你的老師;***然後指著他的媽媽***她,她是你的同學;你,你是我的學生。他的爸爸聽了非常生氣,說:我,我是你的爸爸;***然後指著他的妻子***她,她是你的媽媽;你,你是我的兒子。
第二天,老師問彼得是否用心學那三個詞了。是的,彼得自豪地說,我,我是你的爸爸;***然後指著一個女孩***她,她是你的媽媽;你,你是我的兒子。
一個簡單的英語笑話鑑賞
矇住金魚的眼睛!
Stan: I won 92 goldfish.
Fred: Where are you going to keep them?
Stan: In the bathroom.
Fred: But what will you do when you want to take a bath?
Stan: Blindfold them!
斯丹:我贏了 92 條金魚。
弗雷德:你想在哪兒養它們?
斯丹:浴室。
弗雷德:但是你想洗澡時怎麼辦?
斯丹:矇住它們的眼睛!
詞彙點津:
Blindfold 矇住……的眼睛,擋住……的視線
blind 瞎的;fold 摺疊 ;blind+fold=blindfold,你學會了嗎?
一個簡單的英語笑話賞析
歷史不新鮮
A history teacher and his wife were sitting at a table, the wife asked Anything new at work, andhe replied:"no, I am teaching History."
一位歷史老師和他的妻子吃飯。妻子問到工作上有什麼新鮮事。丈夫回答說:“沒有,我是教歷史的。”
一個簡單的英語笑話欣賞
鑰匙還是接吻? Keys or Kiss?
A friend of mine was giving an English lesson to a class of adult who had recently come to live inthe United States. After placing quite a number of everyday objects on a table, he askedvarious members of the class to give him the ruler, the book, the pen and so on. The classwent very smoothly and the students seemed interested and serious about the work that theywere engaged in until when my friend turned to an Italian student and said, "Give me thekays." The man looked surprised and somewhat at a loss. Seeing this, my friend thought thatthe student hadn't heard him clearly, so he repeated. "Give me the kays." The Italian shruggedhis shoulders. Then, he threw his arms around the teacher's neck and kissed him on bothcheeks.
我的一位朋友在給一個成人學生班級上英語課。他們都是新近來美國生活的。在一張桌子上擺了許多日常用品之後,他請全班同學給他挑出尺子,書本,鋼筆等。課進行得井然有序,學生們對自己所做的似乎很感興趣,也很認真。後來輪到一名來自義大利的學生,我的朋友說:“給我鑰匙。”那人看起來非常吃驚,也有點手足無措。看到這種情況,我的朋友想是他沒有聽清楚,於是又重複了一遍:“給我鑰匙。”那位義大利學生聳了聳肩。接著,他伸出胳膊摟住老師的脖子在雙頰上親了兩下。
一個簡單的英語笑話品味
時間對豬的意義
One day a visitor from the city came to a small rural area to drive around the country roads,see how the farms looked, and perhaps to see how farmers earned their living. The city mansaw a farmer in his yard, holding a pig up in his hands, and lifting it so that the pig could eatapples from an apple tree. The city man said to the farmer," I see that your pig likes apples, butisn't that quite a waste of time?" The farmer replied," What's time to a pig?"
一天,有一個城市裡的遊客來到一個小鄉村,在鄉間路上開著車,想看看農莊是什麼樣子,也想看看農夫怎樣種田過日子。這位城裡人看見一位農夫在宅後的草地上,手中抱著一頭豬,並把它舉得高高的,好讓它能夠吃到樹上的蘋果。城裡人對農夫說,“我看你的豬挺喜歡吃蘋果的,但是,這不是很浪費時間嗎?”那位農夫回答說,“時間對豬有什麼意義?”