五年級好笑的英語笑話短文

  笑話以其短小的篇幅,洗練的文筆,幽默的情節,獨有的魅力吸引著我們每一個人,成為大家茶餘飯後的調味劑。下面是小編帶來的,歡迎閱讀!

  篇一

  A Smart Tortoise

  A tiger is hungry, he is looking for food. He sees a frog in front of him.

  “Ha ha! A frog! My dinner!” so he rushes at the frog.

  Behind the tiger, there is a tortoise. The little tortoise sees it; he bites the tiger’s tail.

  “Ouch!” cries the tiger and he looks back. The frog hears the voice and jumps into water.

  “Thank you, little tortoise.” says the frog.

  But the tiger is very angry. “Bother it! I’ll throw you to the sky!”

  “Thank you, I like flying in the sky,” says the tortoise.

  The tiger stops, “I will throw you into the river.”

  “Oh,no! I can’t swim; I will die if you throw me into the water.” The tiger threw the tortoise into the water quickly.

  “Thank you, Mr. Tiger. Bye-bye.” The tortoise and the frog swim away together.

  聰明的烏龜

  一隻老虎很飢餓,他正在尋找食物。他看到一隻青蛙在他前面。

  “哈哈!一隻青蛙,我有晚餐啦!”於是,他補向青蛙。

  在老虎的後邊,有一隻烏龜。小烏龜看見了,他猛咬一下啊老虎的尾巴。

  “哎呦!”老虎疼得叫起來並回頭看看。此時青蛙聽見了老虎的聲音,他迅速跳進水裡。

  “謝謝你,小烏龜。”青蛙說。

  大事老虎十分憤怒:“討厭!我要把你扔到天上去。”

  “謝謝你,我喜歡在天空飛翔。”烏龜說。

  老虎停下來:“那我就把你扔到到水裡。”

  “哦,不!我不會游泳,如果你把我扔井水裡我會死的。”老虎很快就把烏龜仍進水了。

  “謝謝你,老虎先生,再見!”烏龜和青蛙一起遊走了。

  篇二

  The Thirsty Dog

  A dog is very thirsty. But he only sees some empty pails. There is no water in them. The dog goes on looking for water. He comes to a small house. There is a girl in it. The girl goes out with a pail. “She goes to a well,” the dog thinks and follows her. The dog is right. The girl comes to a well and puts down the pail, and the pail is full of water, there the girl goes back to her house.

  “ Water! Great!” the dog says and runs to the well. He jumps into the well without thought.”

  The water is good. The dog is happy and drinks much. But he can’t jump out of the well. He waits and waits. But no one comes. “I’m hungry now. I must go out,” he thinks.

  At the time a thirsty goat comes to the well. He looks at the water and the dog. “Is the water good?” the goat asks. “ Of course. Come down,” the dog says. Then the goat jumps into the well, too. Then dog is happy. He jumps on the goat’s back and jumps out of the well.

  The dog has a look at the goat and says, “Goodbye!” Then he leaves.

  一隻口渴的狗

  有一隻狗口很渴,他只找到一些空空的水桶,裡面沒有水。他繼續找水。他來到一座小房子前面。房子裡住著一個小姑娘。小姑娘拎著只水桶出來了。 “她要去打水。”狗想道,並跟在她後面。果然不錯,小姑娘來到一口井邊,把水桶放入井裡,水桶水滿了。然後小姑娘回去了。

  “水!太好了!”狗叫著跑過去。他想也沒想就跳下井去了。

  井水真的不錯。狗可高興了。喝了許多水,但是他沒有辦法跳出來了。他等了好久,但是沒有人來。 “我餓了,我得出去。”他想著。

  這時候一隻口渴的山羊到井邊來了,他看了看井水和這隻狗。“這水好和嗎?”山羊問狗:“當然了。快下來吧。“狗回答說。於是山羊也跳到井裡了。狗高興極了。他跳上山羊的背,又跳出了水井。

  狗看了一眼山羊說聲:“再見。”就跑開了。

  篇三

  Father’s Things

  When Peter is 17, he is as tall as his father. So he begins to borrow his father’s clothes when he wants to go out with his father’s clothes when he wants to go out with his friends in the evening. Father doesn’t like this. And he always gets very angry when he finds his son wearing any of his things.

  One evening when Peter is about to go out; his father stops him in the living room. He looks at Peter’s clothes very carefully. Then he says angrily, “Isn’t that one of my ties, Peter?”

  “Yes, Father, it is,” answers Peter.

  “And that shirt is mine, too.”

  “Yes, that’s your, too.” answers Peter.

  “And you’re wearing my belt!”

  “Yes, I am, Father,” answers Peter, “You don’t want to your trousers to fall down, do you?”

  父母的東西

  皮特17歲的時候,長得和父親一樣高了。於是,當他晚上和朋友一起出去時,就開始借父親的衣服穿。可是這位父親可不喜歡這樣,當他發現他的兒子穿他的衣服時,總是非常生氣。

  一天晚上,皮特准備出去,父親在客廳裡攔住了他。父親細細打量著皮特的穿著。然後氣呼呼的說著;“皮特,那不是我的領帶嗎?”

  皮特回答說:“是的,父親,是您的領帶。”

  “還有那襯衫也是我的。”

  “是的,襯衫也是您的。”皮特回答說。

  “還有呢,你連皮帶也用我的。”父親說。

  “是的,父親,”皮特回答說,“您不願意讓您的褲子掉下來吧?”