日語辭職的感謝信
日語辭職感謝信,辭職後對於曾經幫助過的人應該要寫封感謝信,那麼你知道怎麼寫嗎?下面小編整理了,供你參考。
範文一
XX様へ いつもお世話に成っております、心から感謝しております。
皆と一緒に働けることでとても嬉しかったです。
仕事上に、先輩にいつも親切で色々教えてもらって、本當に有がどうございました。
大変勉強になりました。
又、御迷惑をおかけいたしまして、誠に申し訳ございませんでした。
今日、ある訳で、辭任することになりました、皆と別れることになるかもしれませんが、ここで働いたことと皆といるときの事は、、私、一生でも忘れられないと思います。
これから、私、もっともっと頑張ります。
皆様も、お體を気を付けください。
まだ、お會い出來るようにお願いします。
では、ここで終わりします。
XXより
範文二
お禮の手紙
XX會社はXX社長:
まずあなたに心からの感謝。
先日、私たち「
米中貿易と投資の商談會「
靑島分団が焦るを渡米選お土產何時、あなたが社長に
友情の手を伸ばしたのか、
XX會社の娘たちは晝夜殘業、
本當の製作を急ぐ豊かな獨特の贈り物、
私たちを深く
痛感、XX會社のレース美品より美しい:XX會社の娘たちは手先が器用な心のより美しい。
もう一度感謝社長とXX會社娘たちの支援と誠実な友情。
のべ
敬禮する
範文三
お疲れ様です。
早速ですが、このたび一身上の都合により xx株式會社を退職することになりました。
在職中はひとかたならぬお世話になり、本當にありがとうございました。
いつもいつも無理難題をもちかけ、ご迷惑をおかけしましたこと、心よりお禮申し上げます。
この會社で皆様に教えていただいたこと、育てていただいたことは私にとって忘れられない寶物となりました。
本來であれば、お伺いしご挨拶すべきところですが、メールにて失禮申し上げます。
最後になりましたが、皆様のご健勝とご活躍をお祈り申し上げます。
いろいろと本當にありがとうございました。